Bringing Down the House
Преглед.
за.
за.
следващата.

:27:00
Добре знаеш как става.
Навън.

:27:02
- Вън, хайде.
Хайде стига човече.

:27:04
Сара отвори вратата.
Хайде навън.

:27:06
Вън, вън, вън.
:27:09
- Чакай.
- Какво ?

:27:11
Дай си ми парите момче.
:27:12
Тези пари трябва да
са за благотворителност.

:27:19
Какво...
:27:20
Хей аз живея тук.
:27:25
Какво ?
:27:31
Добре, деца.
:27:33
Нали знаете вземете си хот дог
и се повеселете на басейна

:27:36
и сложете всичко на сметката ми.
:27:39
Ти не си ли носиш банския ?
:27:40
Ами, не имам среща с клиент.
:27:43
Но сега се връщам.
:27:45
Както кажеш.
:27:47
Искаш ли да поплуваме ?
:27:49
Със теб ?
:27:50
Забрави.
:27:52
Как изглежда ?
:27:54
Ами цяла нощ съм го правил.
:27:56
Абсолютно брилиянтно е.
:27:57
И имаш най-чистото минало което съм виждал.
:28:00
Това минало ми костваше
много от забавленията.

:28:02
- Не знам, скъпа.
:28:07
К'во става мамче ?
:28:08
Търся масата на Сандерсън.
:28:10
Ние сме стари колеги.
:28:11
Ами, добре.
Той е в столовата.

:28:14
Ще ви покажа.
:28:15
О, не, не, не, не.
:28:16
Знаеш ли какво ?
Ще го изненадам.

:28:21
Не, напълно си готов.
Аз ще тръгвам.

:28:24
Добре, прав си.
Нищо не може да се обърка.

:28:26
Правил съм го хиляди
пъти с важни клиенти,

:28:28
ще се оправя и сега.
:28:30
- Шазам.
- Какво ?

:28:33
О, не
:28:35
О разклати ги, кокосова богиньо.
:28:39
Кокосова богиня ?
Това е грубиянката за която ти разкзвах.

:28:42
Това ли е Шарлин ?
:28:44
Видя ли ме ?
:28:48
Добре, добре, добре, полицията.
:28:51
О, не.
Няма да я махнат достатъчно бързо.

:28:53
Ами, охранта.
:28:54
Не, тя ще го смачка.

Преглед.
следващата.