Bringing Down the House
prev.
play.
mark.
next.

:29:09
Penge.
:29:12
Ja. Penge.
:29:15
Hej. Her er lidt til dig.
:29:18
Der er flere, hvor de kom fra,
hvis du går nu.

:29:21
- Nej, kæreste. Vi skal tale sammen.
- Kæreste?

:29:24
Har jeg ikke nævnt det? Vi dater.
Sådan taler hun.

:29:27
Det betyder, at jeg bliver her,
til du hjælper mig.

:29:31
Mrs Arness, en vigtig klient,
kommer om et øjeblik.

:29:41
- Goddag.
- Mr sanderson?

:29:44
- Han er i restauranten.
- Tak.

:29:48
Charlene, skal vi ikke
tage en cocktail ved poolen?

:29:53
- Hvem er det fjols?
- God ide. Kom det på regningen.

:29:56
Jeg vil ikke have en cocktail.
Jeg vil have hjælp.

:29:59
Miss? En martini til.
:30:02
- Hun taler ikke til mig.
- Hun arbejder her ikke.

:30:05
Hvis hun ikke er her for at arbejde,
hvad laver hun så?

:30:08
Miss, slå bremserne i.
:30:10
Hun er min ekskones søster.
Jeg har villet slå hende ihjel i årevis.

:30:15
Det er mrs Arness.
:30:18
- Rynkenumsen ser ond ud.
- Du må hellere gå.

:30:23
Synes du om rå østers, Charlene?
:30:27
Jeg kan vil blive lidt endnu.
:30:30
- Har de kylingevinger her?
- Alt, hvad du ønsker.

:30:34
- Får jeg et hjem? Tager du sagen?
- I døgndrift.

:30:37
- Jeg forsvinder, når min attest er ren.
- Ren som sne.

:30:42
Okay.
Jeg vil gerne have en nøgle.

:30:49
- Mr Sanderson.
- Mrs Arness.

:30:53
Hvem er din partner?
:30:56
Howie Rottman,
advokaten, jeg fortalte dig om.

:30:58
- En fornøjelse.
- Jeg mente hende.


prev.
next.