Bringing Down the House
prev.
play.
mark.
next.

1:31:03
De ce nu ?
1:31:14
Mã piº pe propunerea ta.
1:31:16
Stai. Charlene te va da în gât.
1:31:18
ªtie cine a fost complicele tãu.
1:31:20
- Oh, ce amuzant.
- Nu glumesc.

1:31:22
Sunt în parcare ºi
aºteaptã semnalul meu ºi ...

1:31:25
... ºi ... ºi semnalul este ...
1:31:27
... dacã nu mã întorc o sã sune la FBI.
1:31:29
Nu era nici un complice, prostule !
1:31:31
Era o femeie în pozã.
1:31:33
Nu, era cineva cu o perucã ºi o rochie.
1:31:36
Tu...
1:31:38
Tu i-ai lãsat hainele, arma, ºi banii.
1:31:42
Vezi ?
1:31:44
Eºti atât de deºtept cã îþi va dãuna.
1:31:53
Nu mai putem aºtepta.
1:31:55
Stai, stai. Charlene !
1:31:56
Deschide. Widow vrea sã vorbeascã cu mine.
1:31:58
Cine zice asta ?
1:31:59
Lene zice asta.
1:32:02
Pete.
1:32:03
Ia te uitã, ce moment emoþionant.
1:32:05
Tocmai veneam sã te vãd.
1:32:07
Haine, Widow.
Asta este între noi doi.

1:32:09
Lasã-l sã plece.
1:32:10
Nici o problemã.
1:32:13
Cãcat.
1:32:14
Ce faci ?
1:32:18
Am luat-o.
1:32:20
- Þinteºte, Howie !
- Da !

1:32:22
Cine are arma acum ?
1:32:25
Cine are arma acum ?
Aºa e, bãiete.

1:32:28
Toatã lumea la pãmânt !
1:32:30
La pãmânt... sã vã vãd pe toþi.
1:32:32
Împuºcã-l !
1:32:42
Laºilor.
1:32:58
Nu-i aºa cã a fost amuzant ?

prev.
next.