1:20:01
Ty tam nemôe ís.
1:20:03
Myslím to váne.
1:20:05
Beloch v Down Low
1:20:07
je buï poli, màtvola alebo blbý beloch.
1:20:10
Veï ani nevie rozpráva ako na ulici.
1:20:12
Ja nieèo vymyslím.
1:20:14
A Howie ti odkazuje,
1:20:16
e "Niè nie je jasnejie ako to,
1:20:19
e som v tom a po ui."
1:20:24
Naozaj?
1:20:27
To je to najkrajie,
èo mi kto kedy povedal.
1:20:33
Vysadím a tu,
1:20:34
lebo sa musím vráti
do kancelárie na konferenciu.
1:20:37
Tak, uvidíme sa èoskoro.
1:20:38
V poriadku. Dobre, super.
1:20:47
Hej, divoch, potrebujem zviez.
1:20:50
Môe hneï prís?
1:20:55
Sakra.
Je tu nejaký pasák.
1:20:58
Zdá sa, e nás predbehol Gendler.
1:21:03
Môem vás uisti, pani Arnessová,
1:21:05
Peter Sanderson viac nepracuje
1:21:08
pre Tobias, Kline a Barnes.
1:21:10
Dobre.
1:21:12
Máte úasné èlenky.
1:21:14
Prosím?
1:21:15
Tancovali ste?
1:21:19
Áno, tancovala.
1:21:23
Museli ste ma výbornú postavu.
1:21:28
Ako sa vy dvaja máte?
1:21:31
Dúfam, e vás pri nièom neruím.
1:21:33
Si nechutný.
1:21:36
È-Èo tu robí?
1:21:37
Prosím, pani Arnesová,
neprila som robi problémy.
1:21:40
To by bolo prvýkrát.
1:21:42
Julia? Julia?
1:21:44
Julia je momentálne troku poviazaná.
1:21:46
Prosím, len ma vypoèujte.
1:21:48
Peter nie ja za niè z toho
zodpovedný. Ja som.
1:21:51
Ten chlapík je skvelý právnik.
1:21:53
Je jedným z najpríjemnejích
¾udí, èo poznám.
1:21:56
-Pochybujem, e to nieèo hovorí.
-Klapni, blbec.
1:21:58
Keby ste len tuili,
kam a je schopný zájs,