Bringing Down the House
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:04:00
...kjer je bivala do nedavnega.
:04:03
To je bilo dva dni nazaj.
:04:05
Odlièno.
:04:06
Vsi smo slišali,...
:04:08
da ima gospa Arnes
apetit za napredovanje.

:04:12
In da je dala nov pomen
besedi "konzervativno".

:04:15
Ne bo lahko...
:04:17
Ona je paranoièna in
sumièava. Peter...

:04:20
Jaz sem pravi zanjo...
:04:21
Samski sem. Lahko sem pri njej
ponoèi, med vikendi...

:04:24
Ali se ne poroèiš v nedeljo, Todd?
:04:26
To je prilagodljivo.
:04:28
In Peter, noèem da se to,
:04:30
vmeša v tvoj izlet na Havaje.
:04:32
Vi kar pojdite.
:04:34
Jaz bom poskrbel za to.
:04:37
M a h a i o.
:04:40
No, to je res požrtvovalno
od tebe, Todd.

:04:42
Vi mladi sigurno cenite svojo rit...
:04:46
...ualnost v podjetju, še
:04:48
posebej na vsakoletni igri softball-a.
:04:51
Ampak 74-letna konzervativna ženska?
:04:55
Gospe Arnes ne bomo
zaraèunali niti enega centa

:04:59
za naše svetovanje.
:05:01
Zakaj?
:05:02
Ker nas ne zanima njena uboga vloga,
:05:04
Uporabili jo bomo kot neškodljivo
vodjo skupnega posla,

:05:07
z multimiljarderskega
kavnega podjetja Arnes.

:05:16
Hmm.
:05:29
Kako ti lahko pomagam, Howie?
:05:31
Rad bi ti èestital za obrat.
:05:33
Kakšen Obrat?
:05:35
Zašil si Gendlerja.
:05:37
Prosim te...
Gendler me sploh ne moti.

:05:41
Aja, toèno.
On te ne moti.

:05:43
Kaj za hudièa sem mislil?
:05:46
Poslušaj, mislil sem da bi po službi...
:05:48
..medva...,
:05:50
.. preverila lokalne talente.
:05:52
Ne morem, imam sestanek z
gospo Arnes ob 18:00.

:05:54
In mimogrede, reèe se... ti in jaz...
:05:56
ne medva.
:05:57
Nekdo ti je ravnokar poslal sporoèilo.
:05:59
Kdo je ta "lawyer-girl"?

predogled.
naslednjo.