Bringing Down the House
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:29:01
Nikjer ga ne vidim?
1:29:02
Misl'm da je tam udzadi v sobi.
1:29:05
Kaj bova naredila "z njenim visoèanstvom"?
1:29:07
Used se tja.
1:29:08
Kaj?
1:29:09
Tja se used.
1:29:12
Posluš'. Èe se premakneš,
1:29:14
bo tvoj mali Willy letel z mosta.
1:29:16
- Štekaš?
- Štekam.

1:29:18
U redu.
Greva.

1:29:21
A je to ta prav'?
1:29:22
Ohh.
1:29:24
Hm, viski sedem in sedem, dvojno.
1:29:30
Kako gre?
1:29:31
Kaj?!
1:29:33
Rekao sam, "Kako ste?"
1:29:35
Oo, fantastièno.
1:29:41
Al si ti najbol' glup tip, kar
sem jih kdaj vidu, al si pa...

1:29:44
Èak' mal'. Ta komad je zakon.
1:29:53
Ugasn' to.
1:29:58
Vsi pejte ven.
1:30:03
Ej zihr je tam not'r.
1:30:06
Ok, on je tam notri
1:30:08
in zdaj greš ti tja in kaj bo?
1:30:11
Tri sekunde.
1:30:12
Zakva si tuki?
1:30:15
'Mam obèutek, da sediš na
opranmu kešu.

1:30:18
Èe ga hoèeš skrit' rab'š odvetnika.
1:30:20
Zakaj telefoniraš?
1:30:21
Kliè'm policaje.
1:30:22
Šla boš v zapor.
1:30:24
Aja, ti bi mi pomagu oprat d'nar?
1:30:26
Lehko ga skrijem na skrit raèun
1:30:28
na Cayman-skih otokih.
1:30:29
Vse kar hoèem je 100,000 $.
1:30:31
In oba greva ven bogata in premožna.
1:30:33
In povem vam, kje je
Charlene... enostavno.

1:30:39
A maš na seb diktafon?
1:30:41
Jaz?
1:30:42
Ne. Pa ti?
1:30:45
Potem... potem sta me ugrabila.
1:30:48
In vzela sta mi psa, William-a.
1:30:50
To je pa prekleta škoda.
1:30:56
Oh, vama je vseeno.
1:30:58
A ga ti tud dušiš, bakica?

predogled.
naslednjo.