Bringing Down the House
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:34:01
ali pa ti bom moral dati pokvarjen...
1:34:03
... ker nisem siguren.
1:34:07
On je tak hudièev èudak.
1:34:10
Ali si ti Sanderson?
1:34:11
Ja.
1:34:13
Èakajte, èakajte.
Ona je nedolžna.

1:34:15
Prihrani mi to.
1:34:16
Lahko dokažem...
1:34:27
g. Sanderson... to je bilo pa pogumno.
1:34:30
Vi bi bili zelo dober agent.
1:34:31
O, hvala, ampak mislim,
da nisem naredil niè takega...

1:34:34
..kar ne bi vsak normalen ....
- Hvala še enkrat.

1:34:37
G. Sanderson...
1:34:40
...tukaj ste.
1:34:41
Vi ste se obnašali...
1:34:45
Nedop...
1:34:47
Nepod...
1:34:49
- Nepdo...
- Nedopustljivo

1:34:51
Saj vem.
1:34:54
- Shakespeare?
- Shakespeare.

1:34:55
To je res... ser... sre...
resno...

1:35:10
Oh naj gre k hudièu.
1:35:12
Mislim... mislim, da sem zadeta.
1:35:15
Samo nikomur ne povejte, da
ste me videli tako.

1:35:19
Gospa Arnes...
1:35:21
William.
1:35:22
O mater si ti grd pes...
1:35:24
in težek tudi.
1:35:25
Evo, držim ga.
1:35:27
Hvala vam.
1:35:28
Ali je kakšna 24 urna trgovina blizu?
1:35:32
- Jaz vem za eno.
- Res?

1:35:34
- Vas bom peljal tja.
- Laèna sem za umret.

1:35:35
Vidva sta v redu?
1:35:36
Kaj misliš?
1:35:37
Yo, bod' kul, stara.
1:35:39
Yo, bod' kul tud ti.
1:35:41
Fuiicheesy, stari.
1:35:49
Torej, to ni dobro.
1:35:50
Še zmeraj se moraš truditi, kajne?
1:35:52
Že 4-krat sem klical gospo Arnes,
govorila bo samo s Petrom.

1:35:55
Torej, ga ne smemo odpustiti, ali ne?
1:35:56
Oh, živjo, fanje.
1:35:58
Peter.
1:35:59
Ali sem vam omenil,
da grem na svoje?


predogled.
naslednjo.