Bringing Down the House
prev.
play.
mark.
next.

1:00:00
Hej, Sarah, gde si bila? Hii hii!
1:00:04
To je tvoj deèko?
1:00:06
Ne, nije mi on deèko.
1:00:08
Svidja mi se njegov drug, Mike,
1:00:10
izašli smo par puta,
i uvek je bio stvarno fin,

1:00:13
ali onda... jedino što je hteo da radi
veèeras je seks,

1:00:16
mislim ušao je nekako grubo, i...
1:00:18
Bio je grub prema tebi? Gde je sad?
1:00:20
Vratio se nazad sa onom grupom.
1:00:22
Saèekaj me dole kod stepenica.
1:00:24
Yo, Mike!
1:00:26
Molim te, nemoj da me ubiješ!
1:00:28
Oo, Bože!
1:00:29
Šta si ti? Luda?
1:00:32
Podigni me! Šta hoæeš!
1:00:34
Sarah!
1:00:35
Mike ima nešto da ti kaže.
1:00:37
Kaži "izvini"!
1:00:39
Izvini! Izvini! Bože, žao mi je!
1:00:43
Kaži "ne znaèi ne."
1:00:44
Ne znaèi ne!
1:00:48
Gde je bila?!
1:00:49
Smiri se. Samo je...
1:00:51
- Ona ima 14! - Ona ima 15! Èekaj!
1:00:53
G... uredu... oou!
1:00:54
Vidi...
1:00:56
Sari nije potreban nadzornik.
1:00:58
Njoj treba njen otac...
ti...

1:01:01
tako da nesmeš da budeš ljut, uredu?
1:01:03
Ako to uradiš, više ti nikada neæe ništa reæi.
1:01:07
Uredu. Shvatam. Shvatam.
1:01:10
Samo budi opušten.
Samo odigraj staloženo, znaš našta mislim?

1:01:13
Samo je slušaj. Pusti nju da prièa.
1:01:17
Ja slušam tebe?
1:01:18
Hvala ti.
1:01:22
Nemoj da tripuješ.
1:01:25
Nemoj da tripuješ.
1:01:33
Dakle...
1:01:37
izašla si sa deèkom...
1:01:39
i odveo te je na žurku,
1:01:42
Gde su klinci... pili
1:01:46
i "tripovali" na E...
1:01:51
i onda te je odveo gore u sobu
1:01:55
gde je pokušao da...
1:01:57
"da uradi sve to..."

prev.
next.