Brother Bear
prev.
play.
mark.
next.

:10:00
Hej, tykpande, bare fordi
hans totem er visdom...

:10:03
betyder det ikke,
at han er vis.

:10:04
Prøv lige at se ham
:10:05
Kenai elsker mig,
han elsker mig ikke.

:10:07
Hov!
:10:08
Hej, Denahi.
:10:09
Åh, hej. Ha ha.
:10:11
Slip!
:10:14
Jeg tror,
ånderne fumlede med begge vores totemmer.

:10:16
Sådan havde jeg det også,
da Tanana gav mig min.

:10:18
Nå ja, som om.
Nej, jeg mener det.

:10:20
Jeg sagde, "Ørnen der viser vej?"
Hvad betyder det?

:10:24
Men nu,
hvor jeg er blevet æIdre...

:10:26
ved jeg,
at det betyder at være en leder...

:10:28
og holde øje med jer to.
:10:32
Jeg vil bare gerne
have mit håndaftryk på den væg.

:10:34
Vær tålmodig, Kenai.
:10:36
Når du lever efter dit totem,
vil du får det.

:10:39
Virkelig?
Garanteret.

:10:40
Garanteret.
:10:44
Men, altså. Kærlighedens bjørn?
:10:48
Jeg mener,
en bjørn elsker ikke nogen.

:10:50
Den tænker ikke.
Den føler ikke. Jeg mener, de er...

:10:55
De er tyve.
:10:56
Du bandt den ikke op, vel?
:10:58
Du skulle have fået
bodnakkernes totem.

:11:01
Stop det.
Vi laver bare en anden kurv.

:11:04
Vi? Nixen bixen Karen Blixen.
:11:05
Nej.
Jeg var to uger om at lave den kurv.

:11:08
Få kælighedsknægten til det.
:11:10
Det er altid ham der ødelægger det.
:11:12
Typisk Kenai.
:11:14
Fint.
Jeg finder din kurv.

:11:16
Kenai, vent. Kenai!
:11:21
Hva'?
:11:44
Kenai!
:11:48
Kenai!
:11:50
Hvor blev han af?
Hvis vi er heldige, langt væk.

:11:56
Kenai!

prev.
next.