Brother Bear
prev.
play.
mark.
next.

1:10:01
Jeg vil ikke ha' flere brødre.
1:10:03
Se han har også fået nok af dig, hmm.
1:10:05
Ah, kom nu.
Jeg lover jeg vil forandre mig.

1:10:07
Stig ned.
Du forandrer dig aldrig.

1:10:09
At være en bror
betyder ikke noget for dig.

1:10:11
-selvfølgelig gør det, det, eh.
-Årh ja,? Som hvad?

1:10:14
Hvad med dengang dine klove
frøs fast i dammen?

1:10:16
Hvem sad hos dig hele vinteren, hva'?
1:10:18
Det gjorde du.
1:10:20
Og hvem viser dig hvor den
hvor den gode græsning er?

1:10:22
Jeg mener de virkelige lækkerier,
dækket af dug?

1:10:26
Nå, hvorfor tror du jeg gjorde det, hva'?
1:10:28
Fordi jeg elsker...
1:10:30
elsker dej...lig dug.
1:10:33
Undskyld? Jeg kan ikke tro
at jeg hørte hvad du sagde.

1:10:36
Jeg sagde at jeg elsker dej...lig dug.
1:10:40
Jeg elsker også dej...lig dug, eh.
1:10:44
-Hej, Jeg kan forandre mig.
-Gå med dig, eh.

1:10:48
-Hør nu. Jeg kan forandre mig.
-Gå med dig, eh. Lad være at røre mig.

1:10:52
Jeg kan forandre mig!
1:10:54
Hej! Ikke...der.
Det er mit kildne punkt.

1:10:59
Vi ses lissom senere,
bettebjørn.

1:11:02
Jeh. En god dag til dig, eh.
1:11:04
Forresten, ved du hvad, det her
må fejres?

1:11:06
En bunke lækker byg
og tagrør...

1:11:08
på et køligt leje
af maltet humle, eh?

1:11:10
Det kan jeg li'.
1:11:28
Sitka! Sitka, er du der?
1:11:33
Sitka!
1:11:35
Jeg be'r dig. Sitka.
1:11:39
Jeg ved ikke hvad jeg ellers skal gøre.
1:11:45
Sitka?
1:11:54
-Denahi.
1:11:57
Sitka, skynd! Forvandl mig tilbage!

prev.
next.