Brother Bear
prev.
play.
mark.
next.

:52:11
-Kâpçc viòi mûs ienîst, Kenai?
-Mçs esam lâèi.

:52:14
-Un tad?
-Nu, tu zini kâdi viòi ir. Viòi ir... viòi ir slepkavas.

:52:18
Pagaidi mazliet. Kas ir slepkavas?
:52:21
-Lâèi.
-Ko? Kuri lâèi?

:52:23
-Es neesmu tâds, un tu arî neesi tâds.
-Redzi, iespçjams, ka ne visi lâèi.

:52:27
Es gribçju teikt, ka tu esi labs, bet vairums lâèu...
:52:30
vairums lâèu mçklçs jebkâdu iemeslu, lai uzbruktu cilvçkam.
:52:32
-Bet, Kenai, viòð uzbruka mums.
-Tu zini, tu esi... tu esi tikai mazulis.

:52:38
-Kad paliksi vecâks, tu sapratîsi.
:52:40
zivis, zivis, zivis, zivis, zivis!
:52:43
Mums tas izdevâs! Mçs esam klât!
:52:45
-Nâc!
-Ko? Koda...

:52:47
-Zivis, zivis!
-Hei, kas ir ar jums...

:52:50
Hei, ejiet prom!
:52:52
Prom, tið!
:53:14
Hei, tu saduïío ûdeni, vecît.
:53:17
Jâ. Mçìini neaizbaidît zivis, draugs.
:53:20
Tag!
:53:22
Hei, Koda, nâc ðurp.
:53:24
Tu tik paskaties uz sevîm.
:53:26
-Hei, Tag, vai tu esi redzçjis manu mammu?
-Nç, vispâr, es neesmu manîjis viòu.

:53:31
-Ha, hâ. Tad es ar savu draugu Kenai bûsim viòu apsteiguði.
-Viòð ir ar tevi?

:53:38
-Es tevi iepriekð nebiju manîjis straumç.
-No kurienes tu esi?

:53:43
...redziet, es gribçju teikt...
:53:46
Un redzi, Kenai? Te ir tas kalns, tieði tâ, kâ es solîju.
:53:48
Gaismas skar virsotni katru nakti.
:53:51
Ha, ha! Daudz grûtâk bûs tikt tur augðâ,
kâ brauk ar mamutiem.

:53:54
-Mamuti?
-Tu mani mçgini izjokot?

:53:56
Tas ir nedaudz dîvaini.
:53:58
Jâ. Viòð dara daudz dîvainas lietas...
:53:59
Piemçram, kâ viòð dzer ûdeni ar lapu.

prev.
next.