Brother Bear
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:32:06
Whew.
:32:07
Hey? Nefes alamýyorum.
:32:23
Neden beni takip ediyor?
:32:25
Onlar böyle yaparlar.
:32:26
Ama bu o deðil gibiydi.
:32:28
Ya evet. Þansý varmýþ, bizi bulamadý.
:32:30
Çünkü bir kavgaya girdiðimde,
tamamen çýldýrýyorum.

:32:33
ve çilgýn bir kahverengi top oluveriyorum.
:32:35
Uhh!
:32:36
Yani, övünmek istemiyorum, ama yetenekliyimdir.
:32:40
-Oh, gerçekten mi?
-Evet.

:32:42
Birincisi--þey, ufak birþey...
:32:45
Buna, " Kesici" diyorum.
:32:48
ve bu da, "Ölümün Uçan Gazabý"!
:32:52
Uh-huh.
:32:53
- Geri geliyor!
-Nerede?

:32:56
Tipik.
:32:57
Ha ha. Evet, peki. Bir dahaki sefere
o avcýnýn üzerine koþarýz--

:33:02
Koþarýz diye birþey yok tamam mý?
Seni Somon Deresine getirmiyrum.

:33:05
Ne?! Ama söz vermiþtin.
:33:08
Evet, ama bazý þeyler deðiþir.
:33:09
Görüþürüz, evlat.
:33:11
Um...
:33:13
Bekle. Uh...
:33:16
Gerçek þu ki...
:33:19
Ben annemden ayrýldým...
:33:21
...ve þimdi
bu avcý etraftayken...

:33:24
Evlat, benim kendi sorunlarým var.
:33:26
Hadi ama. Lütfen?
Sadece birlikte gidemez miyiz?

:33:29
Orada birçok ayý var ve tonlarca balýk...
:33:32
...ve her gece ýþýklarý izleriz...
:33:34
...daðýn zirvesine dokunur,
ve geçen sene--

:33:35
Bekle, bekle,
az önce ne dedin sen?

:33:37
Orada birçok ayý ve tonlarca balýk var.
:33:39
Hayýr.
ýþýðýn dünyaya deðdiði yeri biliyor musun sen?

:33:41
Evet, daðýn tepesinde...
:33:42
...Somon Deresinin hemen yanýnda.
:33:43
Þaka yapýyorsun.
:33:45
Hayýr, hayýr.
Onlar yan komþu sayýlýr.

:33:47
Hadi, sana göstereceðim.
Harika olacak.

:33:51
Söz veriyorum, kapýldýðýn bütün tuzaklardan
kaçmana yardým edeceðim.

:33:54
Bir daha girmeyeceðim böyle--uh!!---tuzaklara.
:33:58
Hadi.

Önceki.
sonraki.