1:13:03
bildiðimiz dünyanýn sonunun gelmekte
olabileceðini söylüyorlar.
1:13:07
Dünya çýldýrdý.
1:13:08
- Bruce, yayýna 30 saniye var.
- Tamam. Tamam.
1:13:10
Ýþte buradasýn.
Kendini nasýl hissediyorsun?
1:13:13
Biliyor musun, iyiyim.
Daha iyi.
1:13:17
Gösteri devam etmeli, deðil mi?
1:13:22
Sabres Stanley Kupasýný kazandý.
1:13:26
Maç bu gece miydi?
Bu harika, öyle deðil mi?
1:13:29
Dýþarýsý çýldýrdý. Stadyumdan
Freddie'ye canlý baðlanacaðýz, tamam mý?
1:13:33
Giriþe beþ saniye.
1:13:35
- Ýþte baþlýyoruz. Hazýr mýsýn?
- Hazýr doðmuþum.
1:13:38
Saat 6 haberlerine hoþgeldiniz.
Karþýnýzda Susan Ortega...
1:13:42
Bruce Nolan...
1:13:44
Spor haberleriyle Fred Donohue...
1:13:45
ve hava durumunda
Dallas Ooleman.
1:13:47
Ve iþte karþýnýzda
Buffalo'nun bir numaralý haber ekibi.
1:13:49
- Ben Susan Ortega.
- Ben Bruce Nolan. Ve iþte günün haberleri.
1:13:54
- Ne oldu?
- Elektrik kesildi.
1:13:57
Transformatör yine bozuldu.
1:13:58
Tanrým. Meteor düþtüðünden beri böyle.
1:14:03
Tamam. Yayýndayýz.
1:14:05
Kesinti için özür dileriz.
Þimdi haberlere dönüyoruz. Bruce?
1:14:08
Teþekkürler, Susan.
1:14:09
Özür dilerim. Sabers'ýn Stanley Kupasýný kazandýðý
1:14:15
- Harika.
- Fred?
1:14:17
Þampanya patlatmak üzereyiz
çünkü Sabers 22 yýl sonra ilk þampiyonluðunu aldý.
1:14:26
- Neler oluyor?
- Birazdan Sabers'ýn Stanley Kupasýna döneceðiz.
1:14:33
Günün diðer geliþen olaylarýnda...
Kahretsin!
1:14:36
- Þimdi neler oluyor?
- Tüm elektrik gitti.
1:14:38
Hayýr, gitmedi!
1:14:40
Günün diðer haberlerine geçiyoruz.
Gazza þeridinde yeni bir çatýþma çýktý...
1:14:48
- Bruce!
- Ne?
1:14:49
Burada bir olay çýktý.
Stüdyonun tam önünde ayaklanma var.
1:14:52
Dalga geçiyorsun.
1:14:53
Tüm kent çýldýrdý.