Bulletproof Monk
prev.
play.
mark.
next.

:55:02
Viem, že mám krátke vlasy...
:55:04
-Máte rádi hudbu?
-Áno.

:55:07
To je skvelé!
:55:10
Zavolám svojej budúcej žene.
:55:12
Ako si prajete.
:55:15
Bol som v Kašmíre,
:55:16
a študoval tam domestifikáciu Lysenkoismov,
:55:19
až pokia¾ ma opä nenašiel Strucker.
:55:21
Strucker je vodca?
:55:23
Chce zmeni celý svet k obrazu svojmu.
:55:26
Každú rasu,
:55:27
každé náboženstvo i farba kože
musia by vymazané, chce dosiahnu,...

:55:31
aby boli všetky rasy znièené!
:55:33
A i keï sa to zdá by bláznivé,
:55:35
mali by ste zachraòova
ten zvitok a nie mòa.

:55:38
Mám na starosti svoj život,
no i život všetkých v celom vesmíre.

:55:50
Èo s tým?
:56:02
Je to len recept na parené rezance?!
:56:09
Je to rezancová polievka!
:56:18
Aj keï si moja vnuèka,
:56:20
ale ak spravíš chybu,
potrestám a bez rozdielu!

:56:25
Kde je ten zvitok?
:56:27
Je v mojom tele a duchu.
:56:30
Unikol som im už ve¾mi dávno.
:56:31
Pár krát to bolo ve¾mi nebezpeèné.
No zvitok musí by v absolútnom bezpeèí.

:56:35
Takže vy ste zvitok chránili 60 rokov?
:56:39
Pozrite na seba, ste stále mladý!
:56:44
Žiadneho z ochrancov zvitku...
:56:46
sa zub èasu nedotkne.
:56:49
Ak je jeho ochranca chorý,
uzdraví ho...

:56:51
...ak je poranený,
zahojí mu rany.

:56:53
Preto je ochranca zvitku
naopak chránený zvitkom.


prev.
next.