Calendar Girls
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:20:01
Ne.
:20:05
Teï se pomalu
pøesuneme do pozice cikády

:20:10
a pak pøejdeme do lva.
:20:19
Tai èi v jejím pojetí se mi nezdá.
:20:23
A do pozice lamy.
:20:26
Lamy? V Èínì pøece lamy nežijou.
:20:29
Díváte se všechny správným smìrem?
:20:36
- Tak sbohem, dìvèata!
- Ahoj.

:20:40
Co Annie? Mùžeme jí nìjak pomoct?
:20:48
Co dìláte zítra odpoledne?
:21:06
Vážnì, vím, o èem mluvím.
Když se smìjou, je to dobrý.

:21:11
Je to dobrý znamení, ty vole.
Jestli tì balí Debbie Nolanová...

:21:16
Bez urážky,
ale ta má nejúžasnìjší kozy na svìtì!

:21:21
Má totiž dokonalý manga.
:21:25
Vlastnì, manga asi ne.
:21:27
Nezdá se mi, že by byly tak tvrdý.
:21:30
Možná blumy. Zralý blumy.
Jo, velký, zralý blumy.

:21:41
Ne, co to kecám? Žádný blumy. Balónky.
:21:46
To je vono. Pøesnì takový je má.
:21:50
Páreèek balónkù, který najdeš
za sedaèkou tøi dny po mejdanu.

:21:54
Gazi, nechceš už pøestat mluvit o kozách?
:21:59
Proè bych nìco takovýho dìlal?

náhled.
hledat.