Calendar Girls
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:05:00
Bože!
1:05:04
Pøeèti si to.
1:05:13
Prožily si to samé, co já.
Chci jim pomoct.

1:05:23
Díky vaší fotce jsem se poprvé
po patnácti mìsících usmála.

1:05:28
Teïse usmívám pokaždé,
když vidím vᚠkalendáø.

1:05:32
Dìkuji vám, dìvèata,
za vaši odvahu a krásu.

1:05:35
S pozdravem Vera Masonová.
1:05:38
Tolik mi to pøipomnìlo Arlene.
Jste si hodnì podobné.

1:05:44
Vím,
že by nad vašimi fotkami øvala smíchy.

1:05:48
Ještì jednou díky, tìším se na další fotky.
1:05:54
Teïse zrovna
nacházím v Královském vìzení

1:05:58
se zvýšenou ostrahou ve Skotsku.
1:06:00
Byl jsem mocnì zasažen
nebývalými rozmìry vašich...

1:06:12
Nyní pøedám slovo svému kolegovi,
který hovoøil pøímo se strùjkyní

1:06:16
1. klubového kalendáøe aktù,
s Chris Harperovou.

1:06:27
Klubový kalendáø je vìtšinou
plný švestek a džemù a krajinek.

1:06:31
Ale když slavní fotografové
fotí akty na pláži v Bangkoku,

1:06:35
proè bychom je my nenafotily
v kostele poblíž Skiptonu?

1:06:44
To bylo skvìlé.
1:06:49
Snažila jsem se tam nacpat.
1:06:54
Zralý vìk jim ve svlékání nevadí.
1:06:56
Dnes tyto ženy
zabírají titulní stránky novin.

1:06:59
Za vším stojí Chris Harperová.

náhled.
hledat.