Calendar Girls
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:24:00
Musíme nafotit ještì další fotky!
No tak. No tak, dámy!

1:24:07
Znáte to, holky a pití...
1:24:19
4 stránky, Annie!
1:24:20
Titulní strana plus další ètyøi,
že už s ním nespím.

1:24:26
Prostì jsem musela vypadnout.
Budou toho plný všechny noviny.

1:24:30
Takže jsi v tom nechala
Roda plácat samotného?

1:24:35
Tedy, s Jemem?
1:24:39
To se k nìmu moc nehodí, ne?
K Rodovi. Øíkat tyhle vìci.

1:24:44
Neušili na nìj tøeba boudu?
Zkusila jsi tohle zjistit?

1:24:51
Nebo sis hned zavolala taxíka?
1:24:55
- Co je to s tebou?
- Vùbec nic.

1:24:59
Annie, Chris, tohle jsou Frank,
Scott a John. Z kapely Anthrax.

1:25:04
- Ahoj. - Èau.
- Slyšeli jsme o vás. Jste dobrý.

1:25:09
- Chcete si sednout?
- Je to náøez.

1:25:11
- Zato o vás toho moc nevíme.
- Ale já jo.

1:25:15
Takže co si o tom myslíte?
1:25:18
Ano. Dobrá. Takže by to bylo v tom parku.
1:25:24
Víte co? Proberu to s kolegynìmi
a ozvu se. Zatím naschle. Díky.

1:25:31
- Kdo to byl?
- To je teda síla.

1:25:34
- Tak kdo?
- Fakt síla. Povím ti to v šatnì.

1:25:36
Smlouva je na dosah. To je on.
Ète se to Líno nebo Leno?

1:25:42
- Leno. - Jseš si jistá?
- Ne, øekla bych Líno.

1:25:47
Nejenže nacpou tøicet tisíc
do vydání kalendáøe v Americe,

1:25:52
ale hádej, kdo má v tu dobu
toèit pøímo ve vedlejším studiu?

1:25:56
Cože?
1:25:58
Víš, kdo bude toèit vedle,
až budeme dìlat tu reklamu?


náhled.
hledat.