Calendar Girls
prev.
play.
mark.
next.

1:24:03
Kom igjen, damer.
1:24:19
Det er på forsiden og så fire sider til
om at jeg ikke ligger med ham lenger.

1:24:25
Jeg måtte bare vekk.
Pressen har nok kastet seg over det nå.

1:24:30
Så Rod må bare takle det selv?
1:24:35
Han og Jem.
1:24:38
Det ligner vel ikke Rod å si slike ting?
1:24:44
Tror du han ble lurt?
1:24:48
Ble du lenge nok til å finne ut av det?
1:24:51
Eller sto det allerede en taxi og ventet?
1:24:55
- Går det bra?
- Ja, OK.

1:24:59
Annie, Chris. Dette er Frank, Scott og
John. De er i et band som heter Anthrax.

1:25:05
Har hørt masse om dere.
Vi er imponerte over det dere gjør.

1:25:09
- Det er en super historie.
- Vi har ikke hørt noe om dere.

1:25:15
Har du tenkt på det, da?
1:25:20
Noe i den retningen, ja.
1:25:24
La meg snakke med de andre,
så tar jeg kontakt igjen. Ha det.

1:25:30
- Takk.
- Hvem var det på tråden?

1:25:32
- Veldig spennende.
- Hvem?

1:25:35
Jeg skal si det under sminken.
Vi nærmer oss en avtale. Det er ham.

1:25:39
Er det "Leeno" eller "Lenno"?
Vi må si det riktig.

1:25:43
- Er du sikker?
- Nei, jeg tror det er "Leeno".

1:25:47
De vil ikke bare sponse kalenderen
i Amerika for 30000 dollar,

1:25:51
men gjett hvem som skal filme i studioet
ved siden av oss når vi lager reklamen?

1:25:56
Hva?
1:25:58
Gjett hvem som skal filme i studioet ved
siden av oss når vi lager reklamen?


prev.
next.