Calendar Girls
prev.
play.
mark.
next.

:07:01
- Ne vedem inapoi la corturi.
- In regula. Ne vedem mai tirziu. Mda.

:07:12
- Gradina intr-un ghiveci.
- Am facut asa ceva.

:07:14
- Cea mai dreapta curjeta.
- Inteles.

:07:16
Cel mai creativ lucru facut cu un ou.
Deci am vazut totul. Haide.

:07:20
Uite-te la ele. Inalta Gill de la WI.
:07:24
"Sa ne aranjam prajiturile
pe o veche roata de caruta".

:07:26
- Totusi arata frumusel.
- De partea cui esti, Brutus?

:07:30
- Nu, nu voiam sa...
- Care e aranjamentul tau, apropos?

:07:34
Tava de ceai pe o tematica internationala.
:07:37
Am facut Jamaica, dar ar putea fi
orice loc din Caraibe.

:07:41
Daca mai multi oameni ar fi la IF, ar fi
jumatate din nevoia de stupefiante.

:07:46
Bine, Ruth. Tava internationala de ceai.
:07:49
"Buretele victoria"...
Annie se ocupa de "buretele victoria".

:07:52
- Ceva sub o livra...
- Kathy.

:07:54
Kathy. Asta e. Unde e?
:08:00
Ce-i asta?
:08:01
Annie n-ar fi avut timp, alergind dupa
"Yul Brynner" inauntrul si afara spitalului Skipton General,

:08:05
asa ca, na-na!
:08:07
Ma scuzati. A durat ceva mai mult...
Oh, Dumnezeule, prajitura!

:08:10
- Ti-am zis eu!
- E-n regula. Chris a salvat ziua.

:08:13
- Tu ai facut asta?
- Nu sunt chiar o pierdere totala ca femeie.

:08:17
Nu pot sa tricotez sau sa fac magiun,
dar pot sa coc un "burete victoria".

:08:21
- Multumesc.
- Bineinteles, nu am copt cu adevarat asta.

:08:24
- Am luat-o de la Marks & Spencer's.
- Ceee?!

:08:26
- Chestia e...
- Nu poti prezenta o prajitura pe care ai cumparat-o!

:08:30
Fugi d-aici! Nu conteaza
de unde provine, nu-i asa?

:08:33
E vorba despre crearea
unui front unit impotriva lui High Gill.

:08:37
Asta nu e brutarie!
:08:40
E Zulu.
:08:43
Sunteti gata?
:08:55
Parintii tinarului
cu tricou Spider-Man

:08:58
sa vina sa-l ia de sub gorila.

prev.
next.