Calendar Girls
prev.
play.
mark.
next.

:20:04
Ne mutam usor in pozitia lacustei.
:20:09
Si apoi avem...
:20:14
leul.
:20:19
Trebuie sa recunoasc ca sunt ingrijorata cu privire
la aplecarea spre Thai Chi a marii noastre conducatoare.

:20:23
Si apoi in lama.
:20:26
- Lama?
- Exista lame in China?

:20:29
OK?
:20:32
Va uitati toate in directia potrivita?
:20:35
- Ne vedem mai tirziu, fetelor!
- Pa, iubire!

:20:38
Pa.
:20:40
Cum se simte Annie?
:20:42
Ce crezi, cum putem sa ajutam?
:20:47
Faceti ceva
miine dupa-amiaza?

:21:05
Este, va zic eu.
Fetele care rid sunt un semn bun.

:21:10
E un semn de top, va zic eu.
:21:13
La naiba,
daca ai fi pe felie cu Debbie Nolan,

:21:16
nu ca suna ciudat aici,
dar are cele mai fantastice tite.

:21:20
Are cele mai bune mango.
:21:24
De fapt, nu mango. Nu-mi imaginez
ca ar fi tari ca mango.

:21:30
Poate prune.
:21:33
Prune coapte. Stii tu, prune mari, coapte.
:21:41
Deci, ce spuneam?
:21:43
Nu, nu prune. Baloane!
:21:46
Asta e! Exact asa sunt!
:21:50
O pereche de baloane pe care o gasesti in spatele
canapelei la trei zile dupa o petrecere.

:21:53
Gaz, vrei sa te opresti sa vorbesti despre tite?
:21:58
De ce as face asta vreodata?

prev.
next.