Calendar Girls
prev.
play.
mark.
next.

:22:03
Ei bine, cred ca e o idee mareata.
:22:05
- Nu te concentrai, nu-i asa?
- Ba da!

:22:09
Vom stringe bani pentru
spital, sa cumparam o canapea in numele lui John.

:22:14
Pozind pentru un calendar nud.
:22:19
Oh, nu.
:22:20
Stai jos. Nu va cer
sa calaraiti un Harley-Davidson.

:22:25
E totusi un pic cam mult
fata de biserica Burnsall.

:22:27
Da, dar tocmai asta-i spilul. Vedeti,
este un calendar alternativ. E...

:22:33
- E ceea ce a sugerat John.
- Intr-adevar?

:22:36
"Ultimul stagiu al florii
este cel mai glorios."

:22:40
Asa ca ceea ce ar spune calendarul acesta
e "Da, John, adevarat. Suntem de acord."

:22:45
Cu tot respectul, nu l-am auzit
folosind fraza "Dati-va jos sutienul".

:22:52
Costa 999 de lire canapeaua asta din piele.
:22:56
Pot sa va reamintesc cit
a strins calendarul de anul trecut?

:23:00
75.60 lire!
:23:04
- O cumparati?
- O cumparam, bineinteles.

:23:08
Haide.
:23:10
Da, vom reveni la voi, multumim.
:23:12
E...
:23:14
Stiu si eu? E cam ciudata.
:23:17
Ciudata normal sau ciudata-ciudata?
:23:20
- A gasit asta.
- Glumesti? Big Bazookas?

:23:24
- Am vazut-o uitindu-se la ea.
- Doamne, pariez ca a innebunit.

:23:28
Mama mea asa a facut cind mi-a gasit
"Casnice de Cauciuc".

:23:34
E o virsta dificila.
:23:36
Si concluzionind,
femeile trec printr-o virsta dificila,

:23:42
cind devin toate irationale si ciudate
si dificil de prevazut.

:23:47
- De unde stii?
- Mi-a spus tata.

:23:50
- Asa...
- Nu.

:23:52
Trebuie sa plec, oricum.
Eddie se intoarce de la llkley.

:23:55
Nimeni nu va vedea nimic,
va promit. Tu fa pozele.

:23:59
Nu prea stiu cum sa...

prev.
next.