Calendar Girls
prev.
play.
mark.
next.

:34:05
Asa. Are cineva vreo activitate planificata
:34:10
pentru care am putea s-o propunem pentru aprobare
la Conferinta Nationala?

:34:15
E intotdeauna bine de stiut.
:34:17
N-am vrea sa facem nimic
fara aprobarea Comitetului National,

:34:20
nu cu un mindru IF Knapely,
cu o reputatie nepatata,

:34:26
si ar fi de ajuns doar un mic act
al unor indivizi ticalosi

:34:31
pentru a ruina o reputatie
pe care am construit-o in toti acesti ani...

:34:35
In regula.
:34:37
Uite, noi intentionam sa facem
un calendar pentru John, toate.

:34:42
Da, este pentru colectarea de bani
pentru a cumpara ceva pentru camera vizitatorilor

:34:49
la spitalul Knapely General.
:34:54
- Si?
- Si cu noi pe el.

:34:59
Cite una pentru fiecare luna.
:35:02
Si?
:35:04
Aaaa...
:35:07
- Asta-i totul, cu adevarat...
- Dezbracate!

:35:11
- Dezbracate?
- Nu dezbracate. Nud.

:35:14
- Care e diferenta?
- Arta!

:35:17
Si vazind ca Marie a ridicat problema,
avem citeva luni lipsa.

:35:23
Nu cumva asta pare a fi
una dintre maretele idei ale Chrisei?

:35:28
Cum ar fi bautul de vodka noaptea!
:35:30
Nu. Pentru ca ma voi asigura
ca asta va iesi OK, Marie.

:35:34
Pentru ca este pentru John.
:35:37
A fost inspirata de John,
si e pentru John, si din cauza lui John.

:35:41
Si indiferent de ce ati putea crede
despre ideea asta, Marie, te uiti la luna Ianuarie.

:35:49
Februarie.
:35:52
Martie.
:35:57
Aprilie!

prev.
next.