Calendar Girls
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:06:07
Na Tv je!
Poglej! Na Tv!

1:06:12
...pa se bo pogovoril
z idejno vodjo

1:06:14
prvega golega koledarja ženskega
društva na svetu, Chris Harper.

1:06:19
Torej Chris povejte mi,
kako je prišlo do tega,

1:06:21
ker do sedaj še nihèe ni povezoval
ženskega društva z goloto.

1:06:25
Ne, res ne, ponavadi so na koledarjih društva
slivova marmelada in podeželske posebnosti.

1:06:31
Rekle smo si, èe fotografi lahko
ženske slikajo na plažah v Bangkoku,

1:06:35
potem se lahko tudi me
slikamo v cerkvi v Skiptonu.

1:06:44
Èudovito.
1:06:49
Tamle se poskušam
zriniti zraven.

1:06:53
Srednja leta niso ovira,
da se ne bi slekle,

1:06:55
ter sedaj ta dekleta polnijo
èasopisne naslove po celi državi.

1:06:59
Chris Harper je pobudnica. Raje kot
da bi slikala podeželske posebnosti,

1:07:04
je prijateljice pregovorila naj pozirajo
gole za koledar lokalnega ženskega društva.

1:07:08
Tako so marmelado in pesem
"Jeruzalem" predstavile v novi luèi.

1:07:12
Chris pravi, da bo njihovi soprogi
sedaj drugaèe gledali na svoje žene.

1:07:16
Enako bodo verjetno reagirali tudi
ostali prebivalci te majhne vasice.


predogled.
naslednjo.