1:15:00
Pazljivo smo spremali
ovaj slucaj za sudjenje.
1:15:04
Stvarno smo usli u slucaj,
ispitivali, istrazivali
1:15:08
i pokusali da spremimo odbranu.
1:15:10
Dok sam bio pusten uz kauciju
1:15:12
stavio sam sve podatke
u bazu podataka
1:15:14
tako da su mogli da budu
sortirani po prituzbama
1:15:16
po vremenskom periodu,
po prirodi optuzbe.
1:15:21
Na primer,
bila je jedna prituzba
1:15:23
10-ogodisnjeg decaka
1:15:25
Rekao je da je dosao
na kurs u prolece 1986.
1:15:28
i tokom 10 nedelja obuke
1:15:29
gde je u mojoj kuci provodio
1:15:31
sat i po jednom nedeljno,
da je imao
1:15:33
31 seksualni kontakt.
1:15:38
To je znaci 3 puta nedeljno
1:15:41
svake nedelje...
1:15:42
10 punih nedelja.
1:15:44
I onda se kurs zavrsio.
1:15:47
U jesen, dosao je opet,
na napredni kurs
1:15:51
i rekao da je to doziveo
jos 41 put.
1:15:56
Analna i oralna sodomija
u narednih 10 nedelja.
1:15:59
A niko nije rekao nista.
1:16:01
Nedelja za nedeljom,
mesec za mesecom
1:16:03
godina za godinom
1:16:04
sve dok policija nije
zakucala na vrata
1:16:06
i pocela da postavlja pitanja.
1:16:26
Sisao sam do vrata.
1:16:27
Tamo su bila dva detektiva
iz okruga Nassau
1:16:29
i rekli su da bi zeleli
da razgovaraju sa nasim sinom
1:16:31
u vezi sa slucajem Friedman.
1:16:35
Dosli su i rekli: " Znamo da
se nesto sa njim desilo."
1:16:38
Nisu rekli: "Pretpostavljamo."
1:16:39
Rekli su: "Znamo."
1:16:42
I zeleli su da
razgovaraju sa njim.
1:16:45
Secam se da je u stvari to bilo
jedno zastrasujuce iskustvo
1:16:47
jer su, secam se,
govorili
1:16:48
mojim roditeljima
dok sam ja prisluskivao.
1:16:52
Secam se jasno prisluskivanja
1:16:54
sta su rekli
1:16:56
i ono sto su rekli
uznemirilo me je
1:16:59
jer su rekli