Chasing Papi
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:08:02
Карах Харлей, както ти ме научи. Беше върховно.
1:08:05
- Аз бях Мис Пуерто Рико.
- Беше толкова красива!

1:08:08
Съжалявам.
Толкова съжалявам.

1:08:11
Не мислех, че това може да се случи.
1:08:14
Влюбих се във всяка една от вас.
1:08:17
Не мисля, че мога да избера.
1:08:19
Да избереш?
1:08:22
Томас, бях се побъркала
в последно време.

1:08:28
Накрая съм далеч от родителите си.
1:08:30
Знам какво е най-добро за мен.
1:08:33
Аз и Фифи ще поемем
по свой собствен път.

1:08:37
Съжалявам.
1:08:40
Ай, ай, ай, Томас.
Всичко, което направи беше лошо.

1:08:44
Но ще ти благодаря, защото направих неща,
за които не съм и сънувала, че мога.

1:08:48
Осъзнах, че не си ми нужен
за да се чувствам секси...

1:08:53
и да се радвам на живота,
така че ако мислиш да избереш мен.

1:08:58
Недей.
1:09:00
А ти, Сисита?
1:09:05
О, Папи. Изненадващо се оказа,
че мога да върша нещо.

1:09:09
Това което искам е да танцувам.
1:09:12
Мисля, че света е готов за мен.
1:09:16
Мисля, че не си ми нужен повече.
1:09:18
Съжалявам.
1:09:38
Томас, май те направиха
избора вместо теб?

1:09:42
Да.
1:09:43
Ще послушам съвета ти, Кармен.
1:09:46
Ще прекарам известно време сам.
1:09:48
Добре ще е за теб.
1:09:50
Но преди това...
1:09:52
Мога ли да те поканя на обяд?
1:09:55
- Обяд?
- Да.

1:09:56
- Това една от лъжите ти ли е, Томас?
- Не. Просто храна.


Преглед.
следващата.