Cheaper by the Dozen
prev.
play.
mark.
next.

:51:03
I pomažu jedno drugom,
kao mali...

:51:07
znaš kako.
:51:11
Ne bih to prekidao.
:51:13
Sve ih pozdravi i zovi me
poslije veèere, ok?

:51:17
Ok hoæu, bok.
:51:19
Bok.
-Hajde, tata. Ne skrivaj se u ormaru.

:51:22
Prihvati to kao muškarac!
:51:24
Dva tjedna æe brzo proæi, vidjet æete.
:51:26
Da, u redu.
:51:29
Da, u redu.
:51:33
Da?
:51:35
Hej.
Što ima?

:51:37
Ok?
-Uði.

:51:42
Mama neæe doæi kuæi nekoliko tjedana.
:51:48
Što?
:51:51
Ok. do sada sam ja...
:51:54
bila za ovaj novi
stil za koji ste ti i mama...

:51:58
zato što je Sarah imala ulogu
u drami...

:52:01
i zato što sam ja bila pošteðena...
:52:05
te vaše neprijatne prièe.
:52:08
Ali tata, slušaj. Danas ujutro,
Mike je visio sa stropa...

:52:12
Nigel je koristio Kim
kao ljudsku strelicu...

:52:14
a ti si zaposlio svog sina
kao ljudsku krpu.

:52:17
Nazovi me ludom ali stvari su
veoma uvrnute ovdje.

:52:21
Da unajmim nekog.
:52:24
Možda babysittera?
-Ne dolazi u obzir.

:52:27
Samo zovi mamu i reci
joj da nam je potrebna u kuæi.

:52:30
Ne mogu to sada napravit,
zato što ima puno posla.

:52:33
Ne bi bilo fer.
:52:35
Zašto onda ti ne budeš više u kuæi?
:52:38
To sada nije opcija...
:52:41
sa ovim
poslom koji volim.

:52:44
Morat æu pozvati pomoæ.
:52:54
Halo.
:52:56
Ja sam Tom Baker I htio bih
zaposliti nekog za domaæinstvo.

:52:59
Imam 12 djece.

prev.
next.