Cheaper by the Dozen
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:13:00
Dat is het niet.
Ik probeer een programma te maken.

:13:02
Hé, jongens. Ken je Shake nog?
We speelden samen football.

:13:06
Ja, de sukkel.
:13:08
Mam zei het als eerste.
:13:10
Het is hier volwassentijd, jongens.
- Geen idee wat dat betekent.

:13:14
Wel, dat is iets raars,
waarbij volwassenen...

:13:17
een gesprek kunnen hebben, zonder
onderbroken te worden door kinderen.

:13:20
Klinkt erg saai.
- Is ook zo.

:13:22
Dus waarom gaan jullie er niet vandoor?
:13:24
Ma heeft gelijk, hij is een worst.
:13:27
Sorry daarvoor. Kate mag je.
Het zit zo, weet je...

:13:29
ze wou de knapste knul van 't team.
:13:32
Dus ze koos de derde-lijns speler
en kreeg dit allemaal.

:13:38
En, ga je me nu vertellen
waarom je hier bent?

:13:41
Lincoln is een winnaar.
:13:44
Denk je dat je ons oude team
opnieuw kampioen kan maken?

:13:48
Bedoel je als coach?
- Coach.

:13:55
Tom, wat is er? Vertel het me maar.
:13:58
Gewoon.
- Oké, wacht.

:14:02
Pa gebruikt de machines.
:14:05
Naar de valdeur!
- Tempo!

:14:09
Jongens, dit is groot nieuws.
:14:11
Shake Maguire wil dat ik de
Stallions coach.

:14:13
Ga weg!
- Hij bood me...

:14:16
een vet vijfjarig contract,
woonsubsidie, verhuiskosten.

:14:19
Kate, we kunnen eindelijk nieuwe meubels
en een nieuwe auto kopen.

:14:22
En nog iets. Universiteitswerknemers
sturen hun kinderen gratis naar school.

:14:31
Ik weet 't niet schat.
Eerste Divisie coach...

:14:34
dat is heel wat druk
en veel meer uren.

:14:36
Ja, maar met alle kinderen op school volgend
jaar, kunnen we veel meer stress aan.

:14:39
Ja maar, schat, Midland is onze thuis.
De kinderen hun leven is hier.

:14:45
Midland was fantastisch om onze
kinderen groot te brengen...

:14:47
maar ik verwachtte nooit toegevingen
van hen, zoals van mij.

:14:50
Je hield van je kindertijd.
- Ja.

:14:54
Behalve dit deel, het versleten,
afdankertjes-deel.

:14:57
De Stallions hoofdcoach.
:14:59
't Is jouw droombaan,
is het niet, schat?


vorige.
volgende.