1:25:00
Tivemos saudades tuas, querido.
1:25:03
Faz isso de novo,
e terei que te bater.
1:25:07
- Mas eu pensei que eu era um FedEx.
- As tuas excentricidades e problemas de visão...
1:25:10
...são genéticos e podem-se a atribuir a um
grande número de antepassados Baker.
1:25:15
Sim, sem ti, não seríamos
mais os 12 Bakers.
1:25:19
Seríamos, tipo, 11.
1:25:22
Eu pensei que todos me odiavam
como a Sarah e a Lorraine se odeiam.
1:25:26
Há alturas em que me
apetece matar a Sarah...
1:25:29
...mas mataria por ela
...a qualquer altura.
1:25:34
Anda cá, querida.
1:25:47
Tom? Queres dizer algo?
Algumas palavras?
1:25:51
Claro.
1:25:54
O Beans era uma boa rã.
1:26:01
Ele era, tipo, mesmo
diferente das más rãs...
1:26:06
de quem ouves falar todos os dias,
todas cheias de grandes ares.
1:26:10
Ele era querido. Quase humano.
1:26:14
Ele era tipo...
um membro da família.
1:26:17
Excepto, claro, que
era verde e comia moscas.
1:26:22
Mas era um saltador.
1:26:25
Saltava e saltava.
1:26:31
Adorava Hip-Hop.
1:26:37
Mark, porque não...eu
acho que devias dizer qualquer coisa.
1:26:40
Durante muito tempo, tu foste única
pessoa com quem consigo falar.
1:26:45
Agora é diferente.
1:26:47
Mas foste aquele
que me ajudou.
1:26:50
Obrigado.