Cheaper by the Dozen
prev.
play.
mark.
next.

:33:04
- Dobre. Ahoj.
- Nehovor, že sem príde aj socka.

:33:07
Áno, urèite áno,
mladá sleèna.

:33:10
A nie že mu znova
podpáliš nohavice.

:33:12
- Áno.
- Klasika.

:33:15
Boli to len nohavice.
:33:18
Okrem mòa si každí myslí,
že nᚠšastnejší a silnejší život...

:33:21
je kódom pre
"horší a blbší"?

:33:23
Najprv nás otec donútil
presahova.

:33:26
Potom sa mama rozhodla pre kariéru
a precestova svet.

:33:29
A teraz máme poèúva Hanka,
viac modelku ako herca?

:33:32
A tiež neznáša deti.
:33:35
Nora je slepá.
Nemáme na výber, iba zasiahnu.

:33:39
Máme na to 48 hodín.
Pripravme si plán.

:33:48
Dobre, sezóna nahadzovania jabåk
je oficiálne otvorená.

:33:54
Prezidentka USA,
Sarah Bakerová...

:33:56
nadhodí prvé jablko.
:34:02
Poïme. Pridaj s tým klábosením.
Rýchlo. Rýchlo.

:34:05
No tak! Áno!
:34:10
Letí jablko!
A už je z neho mušt.

:34:15
To je paráda!
:34:22
Hej!
:34:24
Nahadzovanie jabåk.
Tú hru vymyslela moja prababka Gilbertha.

:34:29
Pekne.
:34:32
Time out.
Prišla Nora.

:34:37
- Nora! Nora!
- Nie! Nie, nie!

:34:41
Deti, nesiahajte prosím na LeBarona.
Práve som ho naleštil.

:34:44
Zdravím, Tom.
Mohli by sme prosím...

:34:46
požiada deti rešpektova
okruh okolo LeBarona?

:34:49
Hej, hej, bacha na okruh, decká.
No tak. Bacha...

:34:52
Ústup. Ústup.
Nora, vitaj.

:34:54
- Tak poï.
- Je to luxusné auto, deti.

:34:57
- Nie Oldsmobile vášho otca.
- Toto je pre teba. Gratulujem.


prev.
next.