City of Ghosts
prev.
play.
mark.
next.

:33:00
Zaboravi šta je bilo.
Odlièno si obavio posao.

:33:05
Ponosim se tobom.
-Hvala.

:33:08
Da ti kažem istinu, mislim da
je u nekim stvarima ovde bolje.

:33:12
Ovo mesto je širom otvoreno.
Ovde može da se zaradi bogatstvo.

:33:15
I ti možeš da imaš svoj deo.
:33:18
Nisam siguran,
a nisam bio ni poslednji put.

:33:21
Prodali smo onim
ljudima nešto loše.

:33:24
Kada bismo radili to ispoèetka,
i kada bih mogao da ispravim stvar,

:33:27
veruj mi da bih uradio tako.
"Kejpebl Trast" je bio veliki uspeh,

:33:31
a ti æeš dobiti svoj deo.
-Ne znam...

:33:35
Imao sam dovoljno loše karme
u poslednjih šest puta.

:33:38
Više mi ne treba.
-Pogledaj se.

:33:41
Sav si se unezverio. To je u redu.
Tako je kad je u pitanju novac.

:33:46
Morao si da pobegneš
i sada si ovde. U redu.

:33:54
Odluèio sam.
:34:00
Zašto ne daš ovaj posao Kasperu?
-Da, ali...

:34:11
Izmeðu tebe i mene nije tako.
:34:15
Nabaviæu ti novac, ali æeš
saèekati dva ili tri dana.

:34:19
Moram da vidim šta je
to sa mojim pasošom.

:34:21
Ja æu se pobrinuti za to. Ovde
se stvari pojavljuju niotkuda.

:34:25
U meðuvremenu, pogledaæu mogu li
da te navedem da se predomisliš.

:34:29
Budi u blizini. Veèeras mi
dolazi investitor iz Hong Konga.

:34:33
Ispeæi æemo prase.
Doæi æe nekoliko devojaka.

:34:37
Biæe lepo.
:34:53
Ovo mora da je general.
-Bivši general.

:34:56
Jednom general, uvek general.
:34:59
Ima veze sa policijskim
obaveštajcima,


prev.
next.