City of Ghosts
prev.
play.
mark.
next.

:34:00
Zašto ne daš ovaj posao Kasperu?
-Da, ali...

:34:11
Izmeðu tebe i mene nije tako.
:34:15
Nabaviæu ti novac, ali æeš
saèekati dva ili tri dana.

:34:19
Moram da vidim šta je
to sa mojim pasošom.

:34:21
Ja æu se pobrinuti za to. Ovde
se stvari pojavljuju niotkuda.

:34:25
U meðuvremenu, pogledaæu mogu li
da te navedem da se predomisliš.

:34:29
Budi u blizini. Veèeras mi
dolazi investitor iz Hong Konga.

:34:33
Ispeæi æemo prase.
Doæi æe nekoliko devojaka.

:34:37
Biæe lepo.
:34:53
Ovo mora da je general.
-Bivši general.

:34:56
Jednom general, uvek general.
:34:59
Ima veze sa policijskim
obaveštajcima,

:35:01
sve bi uradio za lovu
i simpatièan mi je.

:35:08
Generale...
:35:09
Poveo sam nešto svog osoblja.
Nadam se da je to u redu.

:35:12
Divno. Som Leng, hoæeš li da
doneseš piæe za goste, molim te?

:35:16
Treba da ga se èuvaš.
-Sadeta?

:35:19
Generale, ovo je moj kolega,
finansijski savetnik iz Hong Konga,

:35:23
Ming Èu.
-Kako ste?

:35:25
Doæi æe na obalu na našu
prezentaciju. -Dobro.

:35:28
Razgovarao sam sa našim
saradnicima iz Kepa.

:35:31
Sve je sreðeno. -Kockarnica...
Da nije malo suviše rano?

:35:35
Ovi ljudi nemaju ni cipele.
-Zašto se mešaš u ovo?

:35:38
U mojoj kockarnici ti
neæe ni trebati cipele.

:35:45
Imam divno oseæanje
u vezi kockarnice i okoline.

:35:52
Kada se sve sabere,
biæe sledeæi Akapulko.

:35:56
Kejp Akapulko. Koliko bi
koštalo da mu se promeni ime?


prev.
next.