Cold Creek Manor
prev.
play.
mark.
next.

1:08:00
Минатата ноќ Дејл... тој ќе го убиеше Стен
1:08:03
ако шерифот не
повлечеше пиштол во него.

1:08:06
И удри тупаница на неговата
девојка и ако шерифот не беше

1:08:09
таму не знам што ќе се случеше.
-Ајде да си одиме одовде.

1:08:12
Сега веднаш.
1:08:13
И што и да се случува. ОК?
1:08:18
Ние си ветивме дека нема
никогаш да ги ставиме овие деца

1:08:20
на ризик.
1:08:21
Ајде само да си одиме.
1:08:24
Да се вратиме каде?
1:08:28
Ние веќе ја продадовме куќата
и нема каде да се вратиме.

1:08:31
Ова е нашата куќа, ова е нашата куќа.
1:08:44
Па што, нема ништо да сториш
за ова? -Не го реков тоа,

1:08:47
ќе разговарам со него и
неофицијално ќе го предупредам

1:08:50
и ќе му речам да се чува
понастрана од вашиот имот

1:08:52
во надеж дека тоа се ќе расчисти.
1:08:53
Тоа нема да успее за проклето ништо.
1:08:57
И можеби треба да си ја земиш
фамилијата назад во градот.

1:09:05
Еј, нема да дозволам ова да ми го прави.
1:09:09
Си имате свој начин, г-не Тилсон.
1:09:11
Јас само се обидувам
да ви помогнам овде.

1:09:13
Да ми се јавите кога ќе
имате нешто да ми покажите!

1:09:29
Еј тато! -Еј синко.
1:09:37
Кристин?
1:09:42
Слушни мила...
1:09:48
Миличка... знам дека мислиш
дека направив нешто ужасно.

1:09:59
Јас ти се колнам тебе
дека не го сторив тоа јас.


prev.
next.