Cold Creek Manor
prev.
play.
mark.
next.

:52:00
Venim jos.
Domnul Tilson, uºurel.

:52:22
Iubito! Scumpo!
:52:24
Au zis cã nu mai e nici un ºarpe.
:52:26
Bunã, Dale.
:52:31
E destulã mâncare, dacã vã e foame.
:52:36
Nu, nulþumesc, dnaTilson.
:52:39
Am venit sã-mi iau la revedere.
:52:42
Unde pleci?
:52:46
Ascultã. Înþeleg ce simþi.
:52:51
Era mai bine sã-mi spunã în faþã, totuºi.
:52:57
Ai dreptate.
:53:01
ªi îmi cer scuze.
:53:07
Ei bine...
:53:09
A fost o plãcere sã vã cunosc.
:53:13
A fost o plãcere sã te cunoaºtem, Dale.
:53:22
Bunã treabã sã te integrezi cu localnicii.
:53:26
Este cel mai bine.
:53:29
Cel mai bine pentru cine?
Pentru tine?

:53:32
Poate cã ar trebui sã-l hrãnim pe Cheºter.
:53:34
De ce?
:53:36
Oh.
E vremea lui Miller

:53:39
Jesse, þi-am zis de 18
ori cã nu înseamnã asta.

:53:42
Atunci ce înseamnã?
:53:45
Am crezut cã e cel mai bun lucru de fãcut.
:53:51
Care e problema cu el?
:53:54
Tipul a adus ºerpii în casã.
:53:59
De ce ar face asta?

prev.
next.