Cold Creek Manor
prev.
play.
mark.
next.

:00:02
Ce?
:00:09
Dave Miller.
:00:12
Da.
Dave Miller.

:00:14
M-a lovit în avion.
:00:17
Mi-a oferit postul de Vicepreºedinte
:00:19
ºi m-a rugat sã mã duc cu el în Chicago.
:00:25
- ªi ce ai fãcut?
- Ce am fãcut?

:00:27
M-am mutat la dracu în praznic cu tine.
:00:30
M-am transformat într-o
gospodinã din sec. 19.

:00:34
Ceea ce a fost grozav pentru o vreme.
:00:36
M-am simþit de parcã mi s-ar
fi luat o greutate de pe umeri.

:00:38
ªi tu ar fi trebuit sã ne scoþi din asta.
:00:40
Dar nu aºa s-a întâmplat.
:00:42
- Ne ducem în jos.
- Nu. Nu.

:00:43
- ªi e timpul sã plecãm de aici.
- Nu, nu asta am zis.

:00:46
Ce ai fãcut?
:00:53
Am zis da.
:00:59
Dar apoi te-am sunat la telefon.
:01:03
ªi asta a fost în ziua
:01:04
când Jesse era sã fie cãlcat de maºinã.
:01:07
Cooper, a fost ca o avertizare pentru mine.
:01:11
Deci...
:01:16
Atunci de ce ai fost de acord sã vi aici?
:01:48
Hei amice.
:01:49
Hei, ce mai faci?
:01:52
Îi înþeleg pe
Steph ºi Kristen,

:01:54
cã se duc la cumpãrãturi cu mamele lor.
:01:57
Da, da.
:01:58
Pot sã-þi cumpãr ceva de bãut?
:01:59
Nu. Trebuie sã mã întorc.

prev.
next.