:10:03
Jeg efterlader ham
ikke her! All right?
:10:06
Gordo,
tag dig sammen.
:10:13
Vi efterlader ham her.
:10:39
Big Al plejede at
sende penge til sin far,..
:10:41
..en Vietnam veteran, der langsomt
mister forstanden på et hospital i Cleveland.
:10:45
- Sådan var Al.
- Kommer du så?
:10:53
Det var derfor Al aldrig
var bondefangeren.
:10:59
Der er han.
Hvad har du hørt?
:11:02
Lionel Dolby drunknede
ganske pludselig i går aftes
:11:07
De har lige trukket ham op
af Silverlake vandreservoir.
:11:09
Nu ved jeg hvorfor han
var så nemt et offer.
:11:11
Jeg mener, så mange kontanter,
og vi behøvede aldrig at presse ham?
:11:14
Det viser sig, at han
er bogholder for The King.
:11:17
Hvem? Hvem er det?
:11:19
De kontanter vi plukkede ham
for, var opkrævnings penge.
:11:22
Fra bookmakere, pushere,
du ved.
:11:25
Meningen var, at han skulle tage
pengene og give dem til The King..
:11:27
..tidligere i går,
som han gør hver torsdag,..
:11:30
..bortset fra, at den skiderik
regnede med at ..
:11:33
..han kunne tjene lidt ekstra på os
og stadig give pengene til King..
:11:36
..før nogen anede uråd.
:11:38
- Okay, hvad er en king?
- I øjeblikket?
:11:40
En meget stor kæp
stukket lige op i din røv, Miles.
:11:43
- Mafia?
- Nej.
:11:46
Nej. Selvstændig.
:11:47
Winston King.
:11:49
Han ynder at kalde
sig selv for "The King."
:11:52
Hvordan fik de fat på Al?
:11:55
Det er nydeligt.
:11:56
I går aftes ringer Al til en eller
anden bookmaker i Redondo,..
:11:59
..og fortæller ham, at han har
kontanter nok til at betale sin gæld.