Confidence
prev.
play.
mark.
next.

:20:00
Hvad vil du have?
Vil du have en undskyldning?

:20:02
Nej.
Jeg vil have min andel.

:20:04
Tag en dyb indåndning
og tæl til ti..

:20:06
..og prøv at få ind i dit tykke grødhovede,
at der ikke er en andel.

:20:12
Du er et røvhul.
:20:17
Så det var det?
:20:20
Det var det.
Vi lukker og slukker.

:20:23
I fyre ved hvad I
skal gøre, ikke?

:20:25
Du godeste Jake, jeg kan
ikke tro at du bare vil..

:20:28
Miles.
:20:32
Så meget for
ære blandt tyve.

:20:34
Du ville droppe dine venner,
din pige..

:20:36
Hvad fanden taler du om?
:20:38
Jeg gjorde det for dem.
Jeg forsøgte at beskytte dem.

:20:40
Pis! Du gjorde det ikke for dem.
Du var bange.

:20:43
Indrøm det. Du mistede
modet og din tillid.

:20:46
Du prøvede ikke
at være nobel.

:20:48
Du prøvede ikke at redde
andre end dig selv, indrøm det.

:20:51
Du har ingen idé om,
hvad du taler om.

:20:53
- Det er ikke sandt.
- Det er den rene sandhed.

:20:55
De var der for dig.
Hun var der for dig.

:20:59
Se på hende.
Se for fanden da på hende.

:21:03
Hun stolede på dig,
og du lod hende i stikken.

:21:06
Nu skal du kigge på hende,..
:21:08
..og så skal du fortælle hende det.
:21:11
Vær en mand.
Vær ærlig.

:21:16
Fortæl hende det.
:21:18
Fortæl hende at du elskede hende,..
:21:20
..man at de forbandede
penge betød mere for dig.

:21:26
Fandens bondefangere.
:21:29
Gentlemans svindelnummer,
min bare røv.

:21:31
Bare endnu et afskum,
der sørger for sig selv.

:21:34
Op og stå!
:21:36
Op og stå!
:21:39
King vil ikke bryde
sig om det her.

:21:41
Han var virkelig ude
efter ham Price fyren.

:21:44
Hvis du spørger mig.
Så tror jeg han er jaloux.

:21:46
- På hvad? De er begge forbrydere.
- De voksede faktisk op..

:21:49
..i det samme kvarter.
King taler om det hele tiden.

:21:51
Hvorfor skal han altid
trække det korte strå,..

:21:53
..mens Price svanser
rundt i dyre jakkesæt,..

:21:56
..omgås filmstjerner,
ejer en bank og den slags.

:21:59
Ved siden af Proce er King stadig den mindste,
og det er han sur over.


prev.
next.