Cradle 2 the Grave
prev.
play.
mark.
next.

:41:00
- Egy kislány pizsamában, ... akit szeretek.
- Próbálkozz mással.

:41:08
- Átkozott ...
- Reszketek!

:41:12
Azt hiszem, te lövöd magad.
:41:17
Sok bátor jár erre,
de mindnek csak egy alkalma van erre az életben.

:41:22
- Engedd, hogy kinyírjam.
- Csakis a tied ...

:41:34
Add át üdvözletemet Daria-nak.
Ne felejtsd itt a kibaszott cipõdet.

:41:45
Kislány!
:41:49
Úgy tûnik, vigyáznak a manusra.
Megesküdtem, hogy egy nap olyan leszek, mint õ.

:41:54
- Ha Taiwanban lennénk, szóra bírnám.
- Igen, de nem vagyunk Taiwanban.

:41:59
Egyedüli dolog, amit tehetünk,
hogy megtudjuk, hol vannak a kövek és elhozzuk õket.

:42:14
- Mi van?
- Az Odion Club.

:42:17
- Honnan tudod?
- Tudom. Érzem, történt veled is valaha?

:42:23
Nem.
:42:24
Azt hittem, hogy nektek kínaiaknak
misztikus dolgaitok vannak.

:42:27
Fogadni szeretünk, nem találgatni.
:42:31
Nem találtam el, de az is lehet, hogy tévedek.
:42:34
Én a klubba megyek, te pedig Archie-hoz.
:42:38
Miért?
:42:40
- Talán eszébe jut, hogy ki rabolta ki.
- És ha nem emlékszik rá?

:42:44
Tégy úgy mint Taiwanban, gondoskodj róla, hogy emlékezzen.
:42:55
- Menj innen!
- Mit csinálsz?

:42:58
- Nyugodj meg!
- Látni akartam, hogy nincs-e szükség segítségre.


prev.
next.