Cradle 2 the Grave
prev.
play.
mark.
next.

:41:00
Jump...
:41:03
...sunt pe cale sã-mi pierd fetiþa.
:41:06
Fã alta.
:41:08
Fiu de...
:41:10
Ce dramã.
:41:13
Vãd cã tipul nu-i fraier.
:41:17
Sunt mulþi viteji care trec pe aici.
:41:20
Fiecare are o ocazie o datã în viaþã.
:41:22
- Lasã-mã sã-l omor.
- E al tãu.

:41:34
Salut-o pe Daria din partea mea.
:41:37
Sã nu-þi uiþi pantofii.
:41:45
Fetiþã.
:41:49
Cândva îl admiram pe tipul ãla.
Vroiam sã fiu ca el.

:41:54
- Dacã eram în Taiwan, îl fãceam sã vorbeascã.
- Da, dar nu suntem în Taiwan.

:41:59
Singurul lucru pe care îl putem face, e sã
aflãm unde sunt pietrele ºi sã le luam.

:42:03
- Faci sã parã aºa uºor.
- Nu va fi.

:42:14
- Ce-i?
- Pietrele sunt în clubul lui.

:42:17
De unde ºtii?
:42:19
ªtiu. O simt.
Nu þi s-a întâmplat niciodatã?

:42:23
Nu.
:42:24
- Credeam cã vouã vã place misticismul.
- Ne place sã pariem. Nu sã ghicim.

:42:31
Nu am ghicit, dar s-ar putea sã greºesc.
Eu mã duc la club, tu te duci la Archie.

:42:38
De ce?
:42:40
- Poate ºi-a amintit ceva.
- ªi dacã nu?

:42:44
Prefã-te cã eºti în Taiwan.
Fã-l sã-ºi aminteascã.

:42:54
Pleacã de aici.
Ce faci?

:42:58
Calmeazã-te. Vroiam sã vãd dacã
nu ai nevoie de ajutor.


prev.
next.