Cradle 2 the Grave
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:31:00
To je vse?
- Že to je dovolj slabo.

:31:03
To je zelo slabo, rasizem ...
- Dobro da si živ, tako mi nisi niè povedal ...

:31:09
Si poklical policijo?
- Èe sem poklical policijo?

:31:12
Poglej malo okrog sebe, ali si neumen?
- Vprašanje je, kdo je za temi tipi?

:31:17
Ne vem, to je bilo orožje,
ki ga niti jaz ne morem dobiti ...

:31:19
... imajo ga samo posebne enote.
:31:22
Chambers!
- Joe Chambers? Upam, da ni on.

:31:29
Kdo je Joe Chambers?
- Nekdo, ki ve vse, kar se v mestu dogaja.

:31:34
Edini, ki lahko dobi takšno orožje
in ima lastno zajebano vojsko.

:31:37
Sama sta, meni to ni potrebno,
popolnoma sem zjeban.

:31:42
Kdo si ti?
- Ja, imaš kakšen dokument ... s sliko?

:31:53
To mi niè ne pove.
- Daj mi, da vidim.

:31:56
Taiwan. Varnostna služba.
Taiwanski obvešèevalec.

:32:01
Razumeš kitajski? - Ne, ampak
policaja spoznam v vsakem jeziku.

:32:04
Kaj si ti, kung-fu
James Bond?

:32:06
Dragulji pripadajo Taiwanu.
- Zdaj pripadajo Chambersu.

:32:11
Prekleti telefon.
- Dal ti bom drugega.

:32:14
Upam, da si si premislil.
- Oh, ti si, hudobnež.

:32:18
Kaj je novega?
:32:20
Otežujete mi, gospod Faith,
naj jaz olajšam vam ...

:32:23
Komaj èakam, da še to slišim.
:32:27
Oèe! Oèe!
:32:32
Zelo je lepa v pižami,
ali ne, Vanessa?

:32:35
Pasji s ...
- Hoèem moje dragulje, gospod Faith.

:32:39
Rad bi govoril s kitajskim
gospodom, ki je z vami.

:32:41
Da se je ne dotakneš.
- Kitajskega gospoda, prosim.

:32:51
Mojo hèerko ima.
S teboj hoèe govoriti.

:32:55
Jezus, Toni.

predogled.
naslednjo.