1:01:00
Venku. Marvin jim hraje loutkové divadlo.
1:01:03
Pìkné. Co je na programu?
Pinocchio? Èervená karkulka?
1:01:06
Ne, Wrath of Khan.
1:01:08
- Pane Kubitzi. Dobrý den!
- Dobrý.
1:01:09
- Poèkej! Co dìlá?
- Coe?
1:01:12
- Co má s oblièejem?
- S oblièejem?
1:01:15
Co to mám být? Co je s tebou?
1:01:20
Becca a Jamie.
1:01:22
Omluvte mì,
musím si promluvit se dvìma holèièkama,
1:01:26
protoe teï je ze mì holka.
1:01:27
Hraje si s...
Pane Kubitzi, co vás pøivádí dnes?
1:01:31
- Dostal jsem dalí stínost...
- Asi víme od koho.
1:01:37
Prý vám od mé poslední návtìvy
pøibyly tøi dìti.
1:01:41
Ano, je nás teï 14.
1:01:43
A poøád tøi dospìlí,
take do pomìru 5:1 se vejdem.
1:01:45
Správnì. Ale teï u jde o nìco jiného.
1:01:48
Charlie, mùe na chvilku?
1:01:50
Omluvte mì na chvilku, pane Kubitzi.
Musím to jít vyøeit.
1:01:54
- Dejte si suenku.
- Díky.
1:01:55
Co se dìje?
1:02:04
- Co je?
- Flash zmizel.
1:02:06
- Jak zmizel? Kam?
- Nemùu ho najít.
1:02:09
- Hledals vude? V garái?
- Vude.
1:02:12
Co budeme dìlat?
1:02:13
- Máte nìjaký problém?
- Vùbec ne, pane Kubitzi.
1:02:16
Jenom se tu trochu bavíme o...
1:02:19
- Dobøe, protoe...
- ádný problém. Co kdybyste...
1:02:22
Dìti! Pozdravte naeho dobrého pøítele,
pana Kubitze.
1:02:25
- Øeknìte dobrý den.
- Dobrý den, pane Kubitzi.
1:02:27
Ahoj, dìti.
1:02:29
e by bylo fajn,
kdyby si s váma pan Kubitz zahrál,
1:02:31
kdy tu teï máme dùleitej rozhovor?
1:02:33
- Prosím vás.
- Je to dobrý nápad?
1:02:35
Probíráme nìco, co by dìti slyet nemìly.
1:02:39
- Jenom na chvilku. Prosím.
- Jistì. To je nìco jiného.
1:02:43
- Omrknu zadní dvorek.
- Já jdu nahoru.
1:02:45
Já zkontroluju sklep.
1:02:48
Je tu sklep?