Daddy Day Care
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:08:02
Tenemos que hacer algo.
1:08:05
¿Por qué no conseguimos
un espacio más grande?

1:08:07
"Espacio. La Frontera Final."
1:08:11
Hablo en serio. Harridan dijo que no somos
reales. Hagámoslo realidad.

1:08:13
Consigamos un espacio más grande, más niños
contratemos más gente...

1:08:16
...y le sacaremos el dinero
a esa mujer.

1:08:18
- Bien. Consigamos un nuevo espacio.
- ¡Sí, La Frontera Final!

1:08:21
Si no paras con Star Trek,
te taparé la boca. ¡Basta!

1:08:25
¡No! Digo que hay un espacio disponible
llamado "La Frontera Final."

1:08:30
Este solía ser mi segundo hogar.
1:08:33
Jerry, el tipo que era
dueño de este lugar...

1:08:35
...tenía la mejor recopilación
de coleccionables.

1:08:39
¿Sabes lo que tenía?
Un Tricorder.

1:08:41
Ese que usó la Subteniente Riley
en La Máquina del Juicio Final.

1:08:45
Sí. Nunca vi ese episodio.
1:08:48
Yo estaba con él, perdiéndomelo.
1:08:53
Necesita muchos arreglos.
1:08:54
Eso significa que podemos arreglarlo
de la forma en que queramos.

1:08:57
Pero necesitaremos dinero para hacerlo.
1:09:01
Para hacer dinero, necesitas gastar dinero.
1:09:03
Para gastar dinero, necesitas tener dinero.
1:09:07
"Rock a beneficio de La Guardería de Papá."
1:09:09
"Ayúdenos a financiar nuestro
nuevo hogar permanente"

1:09:13
¿Sabes lo que esto significa?
1:09:15
¿Es una oportunidad para que mejoremos a
través de una pequeña competencia saludable?

1:09:19
No, idiota cabeza de burbujas.
Es una sentencia de muerte.

1:09:23
Si ponen sus manos en un espacio
lo suficientemente grande, será mi ruina.

1:09:26
Están vendiendo diversión.
No puedo competir contra eso.

1:09:32
Debí haberlos aplastado al
principio, cuando eran débiles.

1:09:35
Ahora será más difícil, pero
no tengo otra opción.

1:09:38
Debo detenerlos.
1:09:41
¿Cómo va a hacer eso?
1:09:44
Por cualquier medio
que sea necesario.


anterior.
siguiente.