Daddy Day Care
prev.
play.
mark.
next.

:05:01
Danas imamo
nešto specijalno za vas!

:05:05
"Hej! Imamo potpuno nove pahuljice!
:05:08
"Ti si prvo dete..."
:05:11
Upomoæ!
:05:13
To je super ukusno.
:05:15
- I punjeno...
- Phil, pomozi mi.

:05:17
...raznim stvarima koje su zdrave za vas.
:05:20
Da li znate kako se zovu?
:05:21
Veggie-Os!
:05:27
Ovo ništa ne valja!
:05:29
Okreæu se protiv nas .
:05:30
Daj im šansu. Èekaj da stave u usta.
Moraju da probaju.

:05:35
Probaj ovo!
:05:40
Pomozi mi, Charlie!
:05:41
Ne u lice! Spašavaj se, Šargarepo!
:05:44
Odmah zovite obezbedjenje. Prekinite!
:05:50
Mislim da je bolje da udjemo, kuco.
Tvoj Tata æe doæi malo kasnije.

:05:55
Dodji, da te vidim.
:06:04
Tako mi je žao, dušo.
:06:05
Imao sam problema na poslu.
Šta ima, èoveèe?

:06:09
Vidi ovo mesto.
Izgleda kao Princeton za decu.

:06:11
Požuri da ne zakasnimo na obilazak.
:06:15
Èemu obilazak, to je obdanište,
igraæe se sa kockicama, jel' tako?

:06:26
Neverovatno.
:06:28
Jezièke sposobnosti su važna komponenta
ovde u Chapmanu.

:06:31
One su deo srži našeg nastavnog plana.
:06:34
Vi mora da ste Charles.
:06:35
- Zovite me Charlie. Drago mi je.
- Kako ste?

:06:37
- Ovo je moja žena, Kim.
- Zdravo.

:06:39
Kimberly. Ja sam gospodjica Harridan,
upravnica.

:06:42
A ovo je Ben.
:06:43
Drago mi je, Benjamine?
:06:46
- Hajde, mali.
- Zadovoljstvo je upoznati te.

:06:49
Hoæemo da poènemo?
:06:51
- Pogledaj im odela. Svidjaju mi se.
- Slatka su.

:06:55
Mi smatramo da odelo
odslikava unutrašnjost.


prev.
next.