Daddy Day Care
prev.
play.
mark.
next.

1:16:00
Karijes.
1:16:02
Hiperaktivnost, karijes, i raèun za zubara.
To ja...

1:16:05
Ja sam bio na toj strani
i video sam iz prve ruke.

1:16:08
Kada deca to jedu, tako se razbiju
da im treba vazdušni jastuk.

1:16:12
Da li znate koji su sastojci
ovih kuglica?

1:16:14
- Kolutiæi.
- "Kolutiæa." Izvini.

1:16:16
Znate od èega su?
Crveno obojeni broj èetiri i šeæer.

1:16:19
Znate šta? Charlie je apsolutno u pravu.
Ne možete da ignorišete realnost.

1:16:22
Roditelji neæe hteti da kupuju
ovaj proizvod svojoj deci.

1:16:25
Not unless those kids stomp and scream...
1:16:28
and bang their little heads on the floor
till blood comes out of their ears.

1:16:33
Charlie, imaš li one ilustracije
koje sam ti dao?

1:16:35
Imam.
Samo sekundu...

1:16:39
Dali smo nezavisnom marketing preduzeæu
da uradi preliminarno istraživanje...

1:16:42
da izdvoji suštinsku vrednost ovog proizvoda.
1:16:46
Subjekti koji su testirani,
su od dve do šest godina...

1:16:49
što je naša ciljna grupa...
1:16:52
- Charlie, hoæeš da se pridružiš?
- Izvini Jime.

1:16:57
Zašto svima ne kažeš
šta je suštinska vrednost?

1:17:01
Šta je najvažnije?
1:17:07
Moj sin.
1:17:13
Moj sin, Jime, to je najvažnija stvar.
1:17:17
I mislim da sam napravio užasnu grešku.
1:17:20
Tako da, dajem otkaz.
1:17:27
Šta to radiš? Uplašio si me.
1:17:29
- Kako je bilo na sastanku?
- Dao sam otkaz.

1:17:33
- Šta?
- Dao sam otkaz.

1:17:35
- Dao si otkaz?
- Dao sam otkaz i oseæam se super.

1:17:37
- I ti bi trebao da daš otkaz.
- Treba da dam otkaz?

1:17:39
- Trebao bi da daš otkaz odmah.
- Tek smo se zaposlili.

1:17:41
Hoæeš da se oseæaš kao i ja?
Daj otkaz. Hajde.

1:17:43
- Daj otkaz!
- Daj otkaz sa mnom.

1:17:54
Nisi hteo da prodaš kostim šargarepe,
zar ne? Deca ga obožavaju.


prev.
next.