:25:02
	-Што ти е ?
-Тоа е лудакот кој ја уби својата мајка.
:25:07
	Ајде,човече.
Што си правел овие години?
:25:13
	-Ја сум во коцкарскиот бизнис.
-Лери Флешман,адвокат.
:25:19
	Ти,адвокат?
:25:22
	Ти украде најмногу слатки во
целата историја.
:25:26
	Затоа јас сум адвокат-бранител.
:25:31
	Кајл кажи ми.
Што стварно правиш овде?
:25:39
	Исусе!
:25:41
	Дојдов да видам дали можам 
да му помогнам на Мајкл.
:25:44
	Не изгледаш како некој кој би
помогнал некому.
:25:46
	Дали ќе сакаш да ми кажеш како си све преболел?
Си преболел?
:25:52
	Таа води нов живот.
:25:55
	Кејтлин.
:25:56
	Цела таа работа со Мајкл....
:26:00
	Што,по ѓаволите,бараш овде?
:26:05
	Мислев дека те имаат затворено
што си ја убил мајка ти.
:26:11
	Не сакам проблеми,во ред?
:26:13
	О,да? Проблеми.
:26:18
	Тоа е храбро! 
Ајде,кукавице.
:26:23
	-Еј, ајде.
-Искрши го,Реј.
:26:26
	Сакаш да пробаш?
:26:28
	-Ајде. Удри.
-Остави го,човече.
:26:32
	О,да, продолжи да бегаш.
Момци, дали видовте?