Darkness Falls
prev.
play.
mark.
next.

:25:02
-Што ти е ?
-Тоа е лудакот кој ја уби својата мајка.

:25:07
Ајде,човече.
Што си правел овие години?

:25:13
-Ја сум во коцкарскиот бизнис.
-Лери Флешман,адвокат.

:25:19
Ти,адвокат?
:25:22
Ти украде најмногу слатки во
целата историја.

:25:26
Затоа јас сум адвокат-бранител.
:25:31
Кајл кажи ми.
Што стварно правиш овде?

:25:39
Исусе!
:25:41
Дојдов да видам дали можам
да му помогнам на Мајкл.

:25:44
Не изгледаш како некој кој би
помогнал некому.

:25:46
Дали ќе сакаш да ми кажеш како си све преболел?
Си преболел?

:25:52
Таа води нов живот.
:25:55
Кејтлин.
:25:56
Цела таа работа со Мајкл....
:26:00
Што,по ѓаволите,бараш овде?
:26:05
Мислев дека те имаат затворено
што си ја убил мајка ти.

:26:11
Не сакам проблеми,во ред?
:26:13
О,да? Проблеми.
:26:18
Тоа е храбро!
Ајде,кукавице.

:26:23
-Еј, ајде.
-Искрши го,Реј.

:26:26
Сакаш да пробаш?
:26:28
-Ајде. Удри.
-Остави го,човече.

:26:32
О,да, продолжи да бегаш.
Момци, дали видовте?


prev.
next.