Deliver Us from Eva
Преглед.
за.
за.
следващата.

:06:00
или против футбола, приятели.
:06:02
О, не това е заради
мъже против жени.

:06:05
Жени който се стремят
към култура...

:06:07
и мъже които се стремят
само да се почесват.

:06:10
Жени носещи товарите на живота
и мъжете който ги създават.

:06:13
Жени кой издигат човечество
и мъжете кой повдигат.....

:06:17
Ако общество бе оставено
на прищявките на мъже,

:06:19
ние все още щяхме да рисуваме
картини в пещерите.

:06:21
Така, днес, господа,
:06:25
е деня за добро поведение.
:06:28
Днес вдигаме нашите гласове
срещу тиранията и грубоста.

:06:32
Това е , господа.
:06:35
Дебелата госпожа изпя!
Край на разказа. Вън от стаята

:06:39
Между впрочем, ако изпуснахте
нещо да го повторя отново.

:06:43
Извинете ме.
:06:46
Карън, скъпа,
:06:48
Аз пък казвам , че ще стане така.
:06:54
- Проклятие! Аз не мога
да й се противопоставя.

:06:58
- Хайде де наистина има нужда
малко да се успокоите.

:07:01
Карате ме да се чувствам
напрегнат.Ти трябва да й се
противопоставиш, Тимоти.

:07:04
Това е като да те хване за
топките и да ги обърне на обици.

:07:07
Твоята съпруга прави това
онова с орехи ти и...

:07:09
Това е каквото получаваме от
малките сестри на Ева .

:07:11
Те никога не биха могли да
станат като Ева.

:07:13
Аз в действителност мислих, че
взимам момиче от Дендридж

:07:17
но не знаех, че ще дойде
със зълвата от ада.

:07:19
трябваше да го допусна те бяха
най-готините жени в околността

:07:22
Ние казахме на бaща им Джонсън
- Бъди спокоен. - Вярно.

:07:25
Направи ли ви впечатление как
се държат заедно в аргументите

:07:27
Един за всички и всички за Ева
Те държат една на друга.

:07:30
Хайде, приятели. Ние трябва
да бъдем по насочени.

:07:32
Родителите им умряха когато те
бяха млади и ги оставиха сами,

:07:35
те трябвше да се държат заедно
- Да.

:07:37
Тогава аз споменах този аргумент
на Ева за този Дендридж фонд.

:07:39
- Знаете ли какво? Аз щях да съм направил с него.
- Погледнете към космоса.

:07:42
Майк, моля, не те ли дразни
това, че отива там. Всеки път. Окей.

:07:45
Те оставяха пари в тази сметка
още от както бяха тинейджъри.

:07:48
- Какво направиха с нея? Нищо.
- Мъжете да стоят далеч от нея.

:07:50
Аз се басирам те дори не знаят
колко има там.

:07:52
- Те не се нуждаят от това. - Щом той е твой мъж,
какво прави тук с мен?

:07:57
Работи като милосърдна крава.
- Вижте!- Хей, хей, хей!


Преглед.
следващата.