:06:00
или против футбола, приятели.
:06:02
О, не това е заради
мъже против жени.
:06:05
Жени който се стремят
към култура...
:06:07
и мъже които се стремят
само да се почесват.
:06:10
Жени носещи товарите на живота
и мъжете който ги създават.
:06:13
Жени кой издигат човечество
и мъжете кой повдигат.....
:06:17
Ако общество бе оставено
на прищявките на мъже,
:06:19
ние все още щяхме да рисуваме
картини в пещерите.
:06:21
Така, днес, господа,
:06:25
е деня за добро поведение.
:06:28
Днес вдигаме нашите гласове
срещу тиранията и грубоста.
:06:32
Това е , господа.
:06:35
Дебелата госпожа изпя!
Край на разказа. Вън от стаята
:06:39
Между впрочем, ако изпуснахте
нещо да го повторя отново.
:06:43
Извинете ме.
:06:46
Карън, скъпа,
:06:48
Аз пък казвам , че ще стане така.
:06:54
- Проклятие! Аз не мога
да й се противопоставя.
:06:58
- Хайде де наистина има нужда
малко да се успокоите.
:07:01
Карате ме да се чувствам
напрегнат.Ти трябва да й се
противопоставиш, Тимоти.
:07:04
Това е като да те хване за
топките и да ги обърне на обици.
:07:07
Твоята съпруга прави това
онова с орехи ти и...
:07:09
Това е каквото получаваме от
малките сестри на Ева .
:07:11
Те никога не биха могли да
станат като Ева.
:07:13
Аз в действителност мислих, че
взимам момиче от Дендридж
:07:17
но не знаех, че ще дойде
със зълвата от ада.
:07:19
трябваше да го допусна те бяха
най-готините жени в околността
:07:22
Ние казахме на бaща им Джонсън
- Бъди спокоен. - Вярно.
:07:25
Направи ли ви впечатление как
се държат заедно в аргументите
:07:27
Един за всички и всички за Ева
Те държат една на друга.
:07:30
Хайде, приятели. Ние трябва
да бъдем по насочени.
:07:32
Родителите им умряха когато те
бяха млади и ги оставиха сами,
:07:35
те трябвше да се държат заедно
- Да.
:07:37
Тогава аз споменах този аргумент
на Ева за този Дендридж фонд.
:07:39
- Знаете ли какво? Аз щях да съм направил с него.
- Погледнете към космоса.
:07:42
Майк, моля, не те ли дразни
това, че отива там. Всеки път. Окей.
:07:45
Те оставяха пари в тази сметка
още от както бяха тинейджъри.
:07:48
- Какво направиха с нея? Нищо.
- Мъжете да стоят далеч от нея.
:07:50
Аз се басирам те дори не знаят
колко има там.
:07:52
- Те не се нуждаят от това. - Щом той е твой мъж,
какво прави тук с мен?
:07:57
Работи като милосърдна крава.
- Вижте!- Хей, хей, хей!