1:19:01
И ти ми помогна да направя
моето собствено решение.
1:19:05
Какво?
1:19:09
Скъпа, ти трябва да бъдш тук,
1:19:13
Това е точно къде аз
искам да бъда.
1:19:37
Ще пресечеш ли границата с
Ева, Рей? Не
1:19:40
не лъжи, плешив -
гаден кучи син.
1:19:42
Аз направих всичко това,
за което ми платихте.
1:19:44
И след като Ева има връзка,
нашите жени са дори по-лоши.
1:19:47
Всичко това което направи
ни се връща на нас.
1:19:49
И Ева държи всичките пари Рей
1:19:51
Това, не е моя грешка.
- По дяволите това не е
твоя грешка, Рей!
1:19:54
Нещо бъркаш Рей. Ти прекалено
много се забавляваш с Ева.
1:19:58
И последно време не си искал
никакви пари. Какво е това?
1:20:00
Ти плащаш за жената.
Ти трябва да я харесваш.
1:20:03
Това, е нелепо. Аз съм играч.
Аз съм на работата.
Какво има в торбата, Рей?
1:20:07
Нищо. Иск.
Аз получих повишение в работа.
1:20:10
Повишение? Това е Ева през
цялото време - Не това съм аз.
1:20:14
Тогава какво по дяволите е това?
- Нищо.
1:20:17
Това, е презимето на Ева.
1:20:19
Просто исках да организирате
няколко неща.
1:20:22
Организация е второто
име на Ева.
1:20:24
Виж, Ева получи предложение
за работа в Чикаго.
1:20:27
Ти трябва да я зарежеш.
И този път, тя няма да има
основание да остане тук?
1:20:30
Да. Кажи "да", Рей.
Тя остава заради мен?
1:20:33
Ух-ух. Тя остава тъй като
ти я привличаш. Ти я привличаш
1:20:37
Ние знаем всичко за това,
партньорство. И това е както
да крадеш от твоята работа.
1:20:40
Ти злоупотреби с
плячката. Сега, виж.
1:20:44
Утре ще й кажеш, че
всичко е свършило.
1:20:47
Не. Той няма да каже
просто "не" , нали?
1:20:50
- Не, Аз казах "не".
- Слушай, сега! Изчакаите за секунда!
1:20:54
Ти си предполагаемия играч.
Ти забрави правилата.
1:20:57
Играча няма чуства това е като
сводник с осигуровки, брато