Deliver Us from Eva
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:21:01
- Майк, къде намери
този задник бе човече?

1:21:04
Ти отиде от DMX на Babyface
брато. Какво става с това,?

1:21:07
Почакай. Те да не са ти дали
копие на тяхната песен.

1:21:11
Те направиха от теб
портокал. Окей, окей, Виж.

1:21:14
Съжалявам. Аз наистина я
харесвам, разбирате ли?

1:21:17
Трябваше да отворя сърцето си
за да стигна до нея, и когато
го направих, тя ме взе първа.

1:21:22
- Мисля че я обичам.
- Любов?

1:21:25
Любовта е извинение, алиби,
оправдание за секс.

1:21:29
Но това не е нещо което може
спре мъжа да спази
обещанието си, Рей.

1:21:33
Вижте. Съжалявам, приятели.
1:21:36
Ще ходя да видя Ева довечера,
1:21:38
и най-малкото, което мога да
й кажа е какво направих.

1:21:40
Точно това е .
1:21:44
Какво?
1:21:46
Хайде. Да тръгваме.
1:21:48
Майк. Майк!
1:21:53
Тя добра, ли е човече?
Прави ли нещо по специално?

1:21:56
Защото аз опитвам с Джаки-
1:22:12
Ха!
1:22:20
Това е глупост
1:22:24
Благодаря ти, Томас.
Никакъв проблем.

1:22:28
Аз изчезвам пък вие
тук си се пудрете, братя

1:22:31
Аз зная как е.
Извинявай?

1:22:34
Оо, мъже. Вие всички жени
сте свободни, мъже.

1:22:36
Виж. Първо вие всички карате
мъжа да стои далеч

1:22:38
тогава се оплаквате и охкате
докато всичко не е получен .

1:22:41
Почакай. Почакай
Код 12.

1:22:43
Знаеш ли защо се
оплаквам, Томас?

1:22:46
Защото ми трябва истински мъж
- За това говорим.

1:22:50
Аз се нуждая от истински мъж
не от дете или момче.

1:22:53
Да ми даде твърда скала, а не
мека малка играчка. Уау.

1:22:57
Мислиш че жените са твърди?
Мислиш че сме зли и посредствени?


Преглед.
следващата.