Deliver Us from Eva
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:11:02
Certo.
Oh, meu Deus.

1:11:05
Não percebeste?
As calças e o gorila.

1:11:08
Sim. A melhor anedota que
eu já alguma vez ouvi.

1:11:11
A melhor anedota que eu já alguma vez ouvi.
Esqueci-me da anedota.

1:11:14
-Oh, meu Deus.
-Oh, minha deusa.

1:11:21
-Ray?
-Hmm?

1:11:24
Pensando sobre aquilo que
me disseste sobre os teus pais.

1:11:26
quero dizer, os meus pais morreram, mas tenho
nas minhas irmãs em quem contar, percebes?

1:11:32
Eu penso que isso será...
1:11:34
será mais fácil para ti ultrapassar o
teu medo construindo uma vida..

1:11:38
se tivesses alguém ali
para te ajudar.

1:11:40
Percebo-te.
1:11:43
Queres ser a minha noiva.
1:11:45
Não é que eu me queira casar
ou algo do género.

1:11:50
Eu posso... Eu posso ser uma
boa amiga, é só isso.

1:11:55
Tu dás-me o teu corpo, e depois
ofereces-me a tua amizade?

1:11:59
As minhas prioridades estão definidas.
Muito obrigado.

1:12:01
Eu estou a oferecer-te o melhor de
mim neste preciso momento.

1:12:05
Eva.
1:12:08
Eu não sou a pessoa que tu pensas que sou.
1:12:14
eu sei que a maior parte das mulheres pensa
que o seu homem é diferente.

1:12:19
Nenhum de nós é diferente.
1:12:21
Eu sou como os outros homens.
1:12:25
Talvez não tão bom como a maioria.
1:12:27
Eu quero que penses no que era preciso
para construir uma ponte comigo.

1:12:34
Eu consigo aguentar, Ray. Ok?
Eu consigo aguentar.

1:12:39
Desde que continues a dar-me o
que eu preciso, eu fico bem.

1:12:44
Tu tens tudo o que queres?
Sim.

1:12:46
Aquilo. Aquilo.
Um monte daquilo.

1:12:50
Um monte daquilo?
Um monte daquilo.

1:12:53
E todas as outras coisas também.
1:12:57
Ouviste-me?
1:12:59
Como é que posso recusar
um acordo como este?


anterior.
seguinte.