Deliver Us from Eva
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:04:03
-O que estás aqui a fazer?
-A tentar ver o jogo mesmo atrás de ti.

:04:06
O meu clube do livro vai reunir
aqui hoje à noite.

:04:09
Querida, lembras-te do que falamos
no mês passado?

:04:11
Tinhas dito que podíamos ver o jogo.
:04:13
Ah pois. A Eva mudou isso tudo.
Ela devia ter-te avisado.

:04:16
-Pois, mas não avisou.
-São os homens. O que fazem aqui?

:04:19
Vão entrar no nosso clube do livro?
Vai ser muito esclarecedor.

:04:23
Docinho, amor, ouve.
:04:26
Não era melhor se fossem para
o outro quarto?

:04:30
-Porque já estamos instalados.
-Sim, o outro quarto.

:04:33
-Bem, acho que podemos.
-Tens uma rapariga altamente!

:04:36
Amo-te miúda.
Não! Não podemos!

:04:39
-Oh, sim.
-Oh.

:04:45
Michael, Timothy, Darrell.
:04:48
Estamos a ler o livro "Beloved"
:04:51
e vamos precisar da televisão para
ver o filme quando acabarmos.

:04:55
Ah, pois é querido, precisamos
do quarto.

:05:00
Eva, não me tinhas dito que querias
usar o quarto em minha casa.

:05:04
Estou a dizer-te agora, Timothy.
:05:09
E metade da casa também
é da minha irmã.

:05:12
Propriedade comum.
:05:14
Sabes, é que eu quero que a Kareenah
cause boa impressão ao clube do livro.

:05:17
Não queres?
Não!

:05:19
- Desculpa?
- Sim.

:05:23
Olha, nós estávamos
aqui primeiro, Eva.

:05:27
Sim, mas certamente a proximidade
temporal dos nossos eventos...

:05:30
não é determinativa, ou será?
:05:36
- Falamos mais tarde acerca disso.
- Claro.

:05:39
Por acaso sabem o que é
que ela acabou de dizer?

:05:42
Não me enganas com as tuas palavras
caras, Eva.

:05:47
O que é que tu dirias se eu te
exigisse que saísses desta sala?

:05:51
É isso mesmo.
É isso mesmo.

:05:53
Eu diria que acho a vossa marca de
"crack" muito engraçada.

:05:57
Isto não se trata de um livro...

anterior.
seguinte.