Deliver Us from Eva
prev.
play.
mark.
next.

1:24:01
Stim tot, partenere.
Ai muscat mana care te-a hranit.

1:24:05
Acum, fii atent.
1:24:08
O vei suna maine,
si o sa-i spui ca s-a terminat.

1:24:12
Nu. A spus "nu," nu-i asa?
1:24:15
- Nu, am spus "nu."
- Stai putin!

1:24:19
Trebuia sa fii maestrul.
Ai uitat regulile.

1:24:22
Maestrii nu pun suflet.
Esti ca un peste cu asigurare medicala, frate.

1:24:26
Mike, unde l-ai gasit asta, omule?
1:24:29
Te dai drept "DMX featuring Babyface"
in fata noastra, omule. Ce s-a intamplat?

1:24:33
O sa-ti dea o copie a cantecului lor?
1:24:37
Deja te-au facut o portocala.
Uite ce e...

1:24:40
Imi pare rau, dar imi place de ea.
1:24:43
Trebuia sa-mi deschid inima sa o pacalesc,
si cand am facut asta, m-a prins ea prima.

1:24:48
- Cred ca o iubesc.
- Iubire?

1:24:51
Iubirea e o scuza, un alibi,
o justificare pentru sex.

1:24:55
Dar nu e o scuza pentru a nu-ti tine promisiunea, Ray.
1:24:59
Imi pare rau.
1:25:02
O s-o vad pe Eva deseara,
1:25:05
si macar pot sa-i spun ce am facut.
1:25:07
Deci.. asta-i tot.
1:25:11
Ce?
1:25:13
Sa mergem.
1:25:16
Mike. Mike!
1:25:20
E chiar asa de buna, omule?
A folosit ceva metode?

1:25:24
Pentru ca incerc sa fac cu Jacqui...
1:25:40
Ha!
1:25:48
Asta e un rahat...
1:25:53
Mersi, Thomas.
Nici o problema.

1:25:57
Trebuie sa plec de-aici ca sa va puteti intoarce.

prev.
next.